— Это место было когда-то центром великой силы, — произнёс Эйн, осторожно касаясь символов. — Здесь скрываются знания, которые могут изменить всё.

Ренар, который стоял позади него, кивнул.

— Если это то, что мы ищем, нам нужно быть осторожными. Возможно, здесь хранятся не только знания, но и древние опасности.

— Мы должны войти, — решительно сказал Бродяга, толкая двери.

Они вошли внутрь, и замок встретил их гулкой тишиной. Каменные стены были покрыты льдом, а на полу лежал толстый слой снега. Каждый их шаг эхом разносился по залам, словно напоминая о том, что они здесь не одни.

— Это место словно живое, — произнёс Ренар, осматривая замок. — Здесь есть что-то, что наблюдает за нами.

— И не только наблюдает, — добавил Эйн, поднимая голову и глядя на потолок, где висели старые гобелены, изображающие сцены древних битв. — Оно ждет.

Они начали исследовать замок, проходя через залы и коридоры, которые казались бесконечными. В каждом углу, в каждой нише они ощущали присутствие чего-то древнего и могучего. Но несмотря на страх и напряжение, они не останавливались.

В одном из залов они наткнулись на библиотеку, где стены были покрыты полками с древними книгами и свитками. Эйн, увидев это, не смог удержаться от восхищения.

— Здесь хранятся знания, которые могут раскрыть нам всё, что мы искали, — сказал он, с трепетом подходя к полкам.

— Только если мы сможем понять их, — заметил Бродяга, осматривая книги. — Это не просто история. Это магия, заключённая в словах.

Они начали изучать книги, и вскоре Эйн нашёл древний свиток, который, казалось, был ключом ко всему, что они искали. Он осторожно развернул его и начал читать.

— Здесь говорится о древних правителях этих земель, — произнёс он, вчитываясь в текст. — О том, как они обрели свою силу и власть. Но также говорится о проклятии, которое обрушилось на них, когда они стали слишком жадными.

— Это проклятие, возможно, связано с тем, что происходит сейчас, — задумчиво сказал Бродяга. — Может, оно всё ещё действует.

Ренар, который тоже читал книги, вдруг поднял голову.

— Здесь есть упоминание о тайной комнате, скрытой в глубине замка, — сказал он. — Возможно, это место, где хранятся настоящие секреты.

— Мы должны найти эту комнату, — решительно сказал Бродяга. — Это может быть ключом к завершению нашей миссии.

Они продолжили исследовать замок, и вскоре нашли скрытый проход, ведущий вниз, в глубину замка. Проход был узким и тёмным, и они спускались по нему с осторожностью, понимая, что каждый шаг может привести их к новой опасности.

Когда они достигли конца прохода, перед ними открылась небольшая зала, в центре которой стоял каменный алтарь. На алтаре лежал артефакт, который они искали.

— Это должно быть то, что мы искали, — произнёс Эйн, осторожно подходя к алтарю.

Но едва он коснулся артефакта, как воздух вокруг них начал дрожать. Потолок начал осыпаться, и они поняли, что должны действовать быстро.

— Захватываем артефакт и уходим! — крикнул Бродяга, хватая артефакт.

Они бросились к выходу, но путь был заблокирован падающими камнями. Зал рушился, и им пришлось искать другой выход.

— Быстрее! — крикнул Ренар, указывая на едва заметный проход в стене.

Они пробились через обрушивающиеся стены и, наконец, выбрались на улицу. Замок рухнул за их спинами, оставив лишь груду камней.

— Мы сделали это, — тяжело дыша, произнёс Бродяга, глядя на артефакт в своих руках. — Но теперь нам нужно понять, как его использовать.

Эйн, осматривая артефакт, кивнул.

— Мы найдём ответы, — сказал он. — Но для этого нам нужно двигаться дальше.

Когда они покинули разрушенный замок, дорога привела их к небольшому лагерю, который они обнаружили неподалёку. Лагерь был окружён лесом, и в нём горел костёр, у которого сидела одинокая фигура.

— Кто это может быть? — тихо спросил Ренар, когда они подошли ближе.

— Мы должны узнать, — сказал Бродяга, направляясь к фигуре.

Когда они подошли ближе, они увидели, что у костра сидела женщина в простом плаще. Её лицо было скрыто капюшоном, но она подняла голову, когда они подошли.

— Добро пожаловать, путники, — произнесла она тихим, но уверенным голосом. — Я ждала вас.

— Кто ты? — спросил Бродяга, настороженно глядя на неё.

— Моё имя Лиана, — ответила она, сняв капюшон и показав своё лицо. Это была молодая женщина с тёмными глазами и длинными волосами, которые свободно падали на её плечи. В её взгляде было что-то, что сразу привлекло внимание Бродяги.

— Почему ты ждала нас? — спросил Ренар, подходя ближе.

— Я знала, что вы придёте, — ответила Лиана. — Я слышала о вас и о том, что вы ищете. Я тоже ищу ответы на вопросы, которые меня мучают.

Эйн, который внимательно слушал её, подошёл ближе.

— Если это так, может быть, ты сможешь помочь нам? — спросил он.

— Возможно, — ответила она, глядя на него. — Но сначала я хочу узнать, кто вы и почему вы здесь.

Бродяга, глядя на Лиану, почувствовал, что в её словах есть нечто большее, чем просто интерес. Он понял, что она знает больше, чем говорит, и что её присутствие здесь не случайно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги