29 февраля

Был у меня сегодня священник — швед: это в моей жизни второй швед, с которым сводит меня судьба. Кроме русских, немцев и французов по сию пору я всего чаще встречался (разумеется, в год (1820 и 1821), когда был за границею) с датчанами и корсиканцами: странное дело — все почти мои парижские знакомые принадлежали к одному из этих двух народов. Пастор, которого имени еще не знаю, одолжил мне проповеди Чирнера (Tschirner).[278] Между подписчиками на сию книгу нашел я однофамильца — вероятно, племянник покойного батюшки.

Читаю «Путешествие по Саксонии, Австрии и Италии».[279]

1 марта

Был у меня опять пастор. Прочел я Чирнера проповедь о том, как страдание сближает нас с богом: каждое слово в этой проповеди — золото; если прочие так же хороши, то не знаю, кому отдать преимущество, — Чирнеру или Дрезеке?[280]

«Путешествие по Австрии» etc. писано за тридцать лет тому назад; автор — карамзинист не в самом лучшем значении этого слова; но, если говорить беспристрастно, много ли у нас ныне является книг, которые могли бы выдержать сравнение с этим путешествием?

2 марта

Наконец я кончил четвертую книгу «Илиады», которую разбирал очень лениво. Моя сказка не подвигается с места; не знаю, не бросить ли мне ее? Прочел проповедь Чирнера о бессмертии души. Хотелось бы мне знать, кто автор «Путешествия», которое читаю? В нем смесь природного ума и величайшего невежества, остроты и умничанья, образования самого поверхностного и мыслей иногда довольно истинных; словом, это образчик и времени, в которое оно писано, и духа, тогда господствовавшего у нас, духа, и теперь не совсем исчезнувшего.

4 марта

Вчерашней отметки нет, потому что опять нечаянно загасил свечу. Между тем я вчера сочинил сонет, который назову Пасхальным,[281] как сочиненный 2 янв<аря> назвал Рождественским. Вот он:

Меня беды и скорби посещалиОт дней младенчества до седины;Я наконец и горе, и печалиТак встречу, как утес напор волны.Но что? хулы меня ли взволновали?Чем чувства все во мне возмущены?Слуга Христов, бесславлен миром, я лиЛишился вдруг сердечной тишины?Кто я? ничтожный грешник! А чудесный,Божественный, господь, владыка силЯвился ли одетый в блеск небесный?Нет! в прахе он, светлейший всех светил,Он в низости окончил путь свой тесныйИ дух на древе срама испустил.

А вот сегодняшний:[282]

«Почто я не перунами владеюИ грянуть не могу велеть громам?[Но] Нет! не стерплю: коварному злодею,Ковавшему погибель мне, воздам!»Так пьян от [злобы] мести, [слеп] рьян и шумен ею[очарован ею],Свирепым, адским жертвуя духам,О боже мой! пред благостью твоею[Возносит вопль][О боже, — грешный, злобствуя врагам]Возносит грешник вопли к небесам.Но тот, который с самого созданья —Единый был безвинен пред тобой,Приял неизреченные страданья;А весь исполненный любви святой:«Отец мой! отпусти им грех незнанья!» —Молился за объятых слепотой.5 марта

Целый день бился над сонетом — и по пустякам, а жаль: предмет прекрасный! Вижу, что сонет не безделица: рифмовать на одни глаголы не хочется, потому что эти рифмы уж слишком легки; а четыре стиха на одну рифму неглагольную на русском языке прибрать довольно трудно. Мне в этом случае поверить можно, потому что я написал около восьми тысяч русских стихов in rime terze,[283] [284] что также не шутка, — но все же rime terze не сонет.

6 марта

Вот сонет, с которым я вчера не мог совладеть:

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги