1На стезе в тот край небесный, [254]Где сияет вечный свет,В тлен и прах, в покров телесныйМой бессмертный дух одет;Но мгновенная обительМне гостиница сия,Не всегдашний мира житель,Нет, пришелец в мире я.Над звездами край покоя,Сень от хлада, бурь и зноя,Странствию, трудам конец,Там твой дом, о мой отец!2Там терпенья посох брошу,[Я] Там сложу забот суму,[Я покину скорби ношу][Всех скорбей покину]Мук я страха скину ношу,Боже мой, в твоем дому.[Всё под солнцем на мгновенье]Здесь и скорбь, и наслажденье[Промелькнет] Чуть мелькнет и пропадет.Миг один мое теченье,Путь мой молнии полет.Луч, который в мраке ночиПоразит незапно очи,Но едва воздвигнешь взор,Снова темен весь обзор.3[Я ли суетой] ничтожной[Мне] Как прельщаться мне ничтожной[Я ли обольщусь мечтой?][Легкокрылой] Быстротечной суетой?Радость, горе — призрак ложной —Возмутят ли мой покой?[Неба] Рая гражданин, ужели[Буду прилеплен к земле][Сердцем] Прилеплюсь душой к земле?Вижу свет блестящей цели,Медлить стану ли во мгле?[Что, всеведец, пред тобоюУтаю и что сокрою?]Пред всеведцем что сокрою?Тьма не день ли пред тобою?[Иль с] С лучезарной высоты[Ты не зришь, не видишь ты?][Господи, не видишь ты?]Бездну сердца видишь ты.4[Жаждой грешной и] безумной[Благ мирских я] распален.[Слух мой ловит зов их] шумной,Плотью дух мой подавлен;Обладает мною время,Грудь не вечностью полна;Не без ропота под бремяПреклоняю рамена.Ты послал мне испытанья,Ах, несу не без стенанья,Не без слез, владыко мой,Крест, наложенный тобой.5Слабых щит, податель силы, [мне силу]Силу мне твою пошли,[Да вовдвигну за могилуВзор на небо от земли]Смелый взор за мрак могилыДа воздвигну от земли.Разреши меня от плена,[Буйных и] От оков слепых страстей;Дух даруй мне выше тлена,Выше всех [земных] мирских сетей.Под рукой святой твоеюДля отчизны да созрею![В дом родимый кровь ХристаОтворила ж мне врата]Да вещаю в смертный час:Бог для неба создал нас.15 февр<аля>Провидение меня воспитывает и обстоятельствами принуждает к занятиям, о которых я по природной лености, вероятно, и не думал бы: в Ш<лиссельбурге> я выучился по-английски, потому что у меня не было книг, кроме английских; здесь, бог даст, выучусь по-гречески, потому что у меня опять нет книг, кроме некоторых собственных, читанных и перечитанных.
Поутру я выправлял 1 действие; я над ним трудился ровно месяц; «Иван» мой не растет так скоро, как «Зоровавель» или «Отроки».
16 февр<аля>