Через пять минут Юки вернулась на первый этаж, и обнаружила там настоящий кружок по интересам. Комната разбилась на два безразличных друг другу лагеря - старый чародей жестко дебатировал с Людвигом вон Шансом на тему эля и вариантов его употребления, в то время, как Жбанс, активно жестикулируя и поочередно выражая на лице весь спектр эмоций, рассказывал Бруду о сюжете своей новой книги. Аса сидел между двумя группами и, с видом знатока, прислушивался то к одним, то к другим.

Юки спустилась с лестницы и наступила на скрипучую половицу. Взгляды всех присутствующих моментально сконцентрировались на ней и замерли, выражая один, общий вопрос: "Что дальше?"

- Нам надо навестить Юния Чезаря, - ответила Юки и уселась за стол, на котором расположился Аса.

- Но у него очень плотных график, - взволнованно сказал Бруд. - Если мы и сможем к нему попасть, то не раньше, чем через месяц...

- Ты не понял, Бруд. Я не собираюсь записываться к нему на прием. У меня нет на это времени. Все нужно сделать сегодня, в крайнем случае - завтра.

- А где он живет? Мы могли бы наведаться к нему, когда он будет дома, - предложил Жбанс.

- Все советники круглосуточно находятся во дворце Городского Совета. Говорят, у них там нехилые апартаменты. И охраняют их, как зеницу ока, - пояснил Людвиг.

- А если пойти ночью? - Юки задумчиво теребила Асу за ухо.

- Ночью шансов больше, но через парадный вход вы туда точно не попадете.

- Можно забраться по строительным лесам, если их еще не убрали! - писатель воинственно пристукнул кулаками по столу.

- Допустим, мы проберемся внутрь. Но здание Совета огромно... как мы найдем в нем нужную комнату? - бросила в пространство трактира Юки.

- Я... проведу вас, - ответил ей неуверенный голос Бруда. Паренек встал со своего места и нервно тискал собственные пальцы.

- Погоди, а ты откуда знаешь, куда идти?

- Он... - начал было трактирщик, но Бруд, выразительно моргая левым глазом, резко прервал своего двоюродного дядю:

- Я был там, пару раз. По делам.

- Значит, решено, - Юки встала на ноги. - Отправимся после полуночи. Людвиг, довезешь нас?

- Конечно.

- Ты, все-таки, выяснила, в чем корень всех бед? - осмелился, наконец, спросить ее Жбанс.

- Да, - чародейка повернулась к бывшему магу и вонзила в него взгляд, подобно кинжалу. - Скажи мне, старик, откуда ты взял философский камень?

***

Сутки неумолимо бежали к рассвету, хотя ночь и не спешила уступать свой царственный трон утренним сумеркам. С неба не землю светила висящая над самым горизонтом полная луна, и блеклые звезды лениво мерцали в ее сиянии. Карета медленно, и почти бесшумно (по сравнению со своими громкими собратьями) подкатила к тыльной стороне дворца Городского Совета. Людвигу вон Шансу пришлось проявить настоящие чудеса вождения, чтобы продраться через узкие улочки и переулки наименее населенной части Ветроида. Удобство и скорость были отданы в жертву незаметности. Дверцы кареты распахнулись, и пассажиры поспешили покинуть средство передвижения. Трактирщик махнул им рукой из окна и отогнал повозку в сторону одного из ближайших двориков, где и должен был ожидать дальнейшего развития событий.

Строительные леса вокруг дворца никуда не исчезли, и предоставляли относительно удобный доступ к окнам третьего этажа. По ним спокойно можно было забраться наверх, не привлекая к себе внимания немногочисленных гуляк, все еще бродящих по главной площади, вокруг фонтана со статуями. Юки нетерпеливо ткнула Бруда в бок, и тот поспешил начать подъем. Чародейка последовала за ним. Чуть позади нее держался Жбанс Грустиан Пандерсен, с Асой, ухватившимся за плечи писателя, и свисающим с его спины, наподобие мехового плаща. Замыкал группу старый чародей, который, несмотря на восьмимесячное заключение в тюрьме и преклонный возраст, сумел-таки сохранить на удивление неплохую форму. Он без труда поспевал за своими молодыми напарниками, размахивал костлявыми ногами, как маятником, и еще умудрялся при этом напевать себе под нос веселую песенку. Зачем он отправился вместе со всеми на это предприятие - не знал никто, даже он сам.

Накануне Юки потратила почти два часа, разговаривая с ним насчет философского камня. Однако, романтическая встреча головы старика с пустой бутылкой до сих пор давала о себе знать. Его память была чудесным образом подпорчена именно в тех местах, где в ней хранились сведения об артефакте. Все вопросы девушки, направленные в это русло, приводили к беспорядочной, молчаливой жестикуляции со стороны бывшего мага, которую он венчал непонятной фразой: "Такая! Здоровенная дылда! В черном балахоне!", после чего намертво замолкал. В конце концов Юки бросила это гиблое дело, и оставила старика в покое.

Подъем по строительным лесам занял не больше пары минут. Никто (за исключением, разве что, Асы, который боялся высоты) даже не вспотел. Юки, задумчиво шедшая следом за Брудом, не заметила, как тот остановился, и врезалась ему в спину.

- Ты чего? - поспешила шепотом спросить чародейка, одновременно пытаясь выглянуть из-за его спины.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже