— Покинуть корабль! — пронзительно закричал кто-то за дверью каюты. — Всем покинуть корабль! Мы тонем!

Анна в достаточной мере знала английский, чтобы понять это. И тут же в ней пробудился ее обычный практический подход к жизни.

В шкатулке для драгоценностей лежали все их деньги и документы. Анна открыла багажный ящик под потолком, достала дорожную сумку и бросила в нее шкатулку. Потом быстро огляделась. Схватила серебряную рамку с фотографиями Сантэн, ее матери и эскадрильи Майкла, потом быстро открыла ящик комода и поверх шкатулки и рамки набила сумку теплой одеждой для Сантэн и для себя. Закрыв сумку, она снова окинула каюту взглядом. Ничего ценного у них больше не было, так что Анна открыла дверь и вышла в коридор.

Ее тут же подхватил поток мужчин, большинство из которых на ходу надевали спасательные жилеты. Она попыталась повернуть обратно с мыслью: «Я должна найти Сантэн, я должна найти мое дитя!» — но ее буквально вынесло на темную палубу и бросило к одной из спасательных шлюпок.

Двое матросов схватили ее:

— Сюда, милая! Давай, прыгай!

И хотя Анна попыталась стукнуть одного из них сумкой, ее перевалили через борт шлюпки, и она в путанице юбок рухнула на дно между банками.

Анна кое-как поднялась, все так же сжимая дорожную сумку, и попыталась выбраться из шлюпки.

— Эй, придержите там эту глупую бабу! — раздраженно крикнул один из матросов.

Грубые руки схватили Анну и вернули на место.

За несколько минут шлюпка наполнилась настолько, что беспомощную Анну просто зажало между телами, и она могла только бессвязно ругаться и умолять на фламандском, французском и ломаном английском:

— Вы должны меня отпустить! Я должна найти мою девочку…

Никто не обращал на нее внимания, а ее голос просто тонул в криках и топоте, в стоне ветра и биении волн о стальной корпус корабля, в скрипе самого корабля…

— Больше не можем взять! — выкрикнул властный голос. — Отчаливаем и отходим!

Шлюпка рухнула в темноту и ударилась о поверхность моря с такой силой, что вода окатила всех, и Анна снова упала на залитую водой палубу, а на нее рухнули другие люди. Она в очередной раз поднялась, а лодка уже подпрыгивала и колотилась о борт корабля.

— На весла! — снова резко закричал тот же голос. — Отходим, парни! Скорее! Отлично, берите на правый борт! Нажимайте, черт побери, нажимайте!

Шлюпка понемногу отошла от корабля и повернула носом в море. Анна съежилась на дне, глядя на высокий корпус корабля, нависший над ними, словно утес.

В это мгновение широкий луч белого света вырвался из тьмы за их спинами и ударился в корабль. Он медленно скользнул по сияющему белому корпусу, как театральный прожектор, выхватывая короткие мгновения трагедии, перед тем как уйти дальше: люди, прижатые к поручням, скрюченная фигура на носилках, скользящих по палубе, матрос, запутавшийся в такелаже шлюпки и раскачивающийся, как висельник… Наконец луч на несколько мгновений задержался на огромных красных крестах, начертанных на белом фоне.

— Да, смотри, смотри, кровожадная свинья! — выкрикнул мужчина рядом с Анной.

Этот крик тут же был подхвачен.

— Убийцы гансы!..

— Грязные мясники!..

Все вокруг Анны выплескивали свою ярость.

А луч безжалостно двигался дальше, повернув ниже, к ватерлинии корабля. Поверхность моря была усеяна головами сотен тонущих. Их было великое множество, и бледные лица вспыхивали, как зеркала в злом белом свете, а море швыряло их в разные стороны, бросая на стальную гору корпуса.

Луч снова ушел к верхним палубам, и из шлюпки увидели немыслимый угол, под которым наклонился корабль, — его нос уже ушел в воду, а корма быстро поднималась на фоне звездного неба.

На мгновение луч остановился на маленькой группе фигур у поручней, и Анна пронзительно вскрикнула:

— Сантэн!

Девушка стояла в середине этой группы, повернувшись к морю и глядя на черную пропасть внизу, темное облако ее волос полоскалось на ветру.

— Сантэн! — снова закричала Анна.

Девушка стремительно вспрыгнула на бронзовые поручни. Подняв тяжелую шерстяную юбку до талии, она мгновение-другое балансировала, как акробат. Ее обнаженные ноги были бледными и стройными, и в целом она выглядела хрупкой, как маленькая птичка, когда спрыгнула с поручней и выпала из луча во мрак внизу.

— Сантэн! — в последний раз в отчаянии выкрикнула Анна.

Ее сердце стиснуло ледяным холодом. Она попыталась встать, чтобы увидеть, куда упало маленькое тело, но кто-то снова дернул ее вниз, а луч уже ускользнул, и Анна сжалась на дне шлюпки, слушая рыдания тонущих.

— Нажимайте, парни! Мы должны отойти подальше, или корабль утащит нас за собой, когда уйдет под воду!

Матросы по обе стороны шлюпки налегли на весла, отчаянно сражаясь с волнами, и понемногу удалялись от гибнущего лайнера.

— Уходит, уходит! — пронзительно взвизгнул кто-то. — О боже, вы гляньте!

Корма огромного судна поднималась все выше и выше в ночное небо, и гребцы забыли о веслах, уставившись на нее.

Когда корабль встал вертикально, он замер на долгие секунды. Сидевшие в лодке видели силуэты его винтов на фоне звезд, а огни в длинном ряде иллюминаторов все еще горели.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кортни

Похожие книги