— Служащие парка, — ответил Майк Деннис. — Мы посылаем их в парк, и они ходят там, следя за тем, все ли посетители его покинули. — Это была обычная процедура после закрытия парка, хотя до этого момента оставалось еще много времени.

— Пусть мне принесут какой-нибудь рабочий комбинезон... но ведь все равно придется нести винтовку. У вас есть механики?

— Всего лишь около тысячи, — ответил менеджер парка.

— О'кей, тогда я стану одним из них, ящик с инструментами и все такое. Ваши аттракционы работают?

— Нет, все закрыты.

— Чем больше движения в парке, тем пристальнее приходится им наблюдать за происходящим, — сказал сержант Джонстон своему боссу.

— Отличная мысль, — согласился Чавез, глядя на Кларка.

— Мне она тоже нравится. Мистер Деннис, включите, пожалуйста, все аттракционы.

— Их придется включать каждый по отдельности. Мы можем отключить все отсюда, прервав снабжение электричеством, но включить их отсюда нельзя.

— Тогда поручите своим людям сделать это. Сержант Джонстон пойдет с вашим человеком к «пикирующему бомбардировщику». Гомер, забирайся на самую вершину. Твоя миссия будет заключаться в том, чтобы собирать информацию и передавать ее нам. Возьми винтовку и наведи ее на цель.

— Насколько высоко нужно подняться?

— Примерно сто сорок метров над землей.

Снайпер достал из кармана калькулятор и включил его, чтобы убедиться, что он действует.

— Отлично. Где можно переодеться?

— Вот здесь. — Инженер провел его через дверь, затем через зал в раздевалку для служащих.

— А где посадить снайпера на другой стороне? — спросил Ковингтон.

— Вот хорошее место, — ответил Деннис. — Здание виртуальной реальности. Не так высоко, зато прямая линия видимости к замку.

— Я посажу туда Хьюстона, — сказал Ковингтон. — Больная нога все еще беспокоит его.

— О'кей, два снайпера-наблюдателя плюс телевизионные камеры обеспечивают нас отличным визуальным обзором замка, — сказал Кларк.

— Мне нужно осмотреться, чтобы продумать остальное, — сказал Чавез. — Мне понадобится план с помеченным на нем расположением телевизионных камер. И Питеру тоже.

— Когда прилетает Мэллой? — спросил Ковингтон.

— Примерно через час. После посадки ему нужно заправиться. Затем может оставаться в воздухе около четырех часов. Нужно учесть тридцать минут ухода за двигательной установкой после посадки.

— Как далеко видят телевизионные камеры, мистер Деннис?

— Они перекрывают парковку очень хорошо, но не другую сторону. Они могут работать лучше с людьми на крыше замка.

— Что нам известно об их снаряжении?

— Только автоматы и пистолеты. У нас это записано на пленку.

— Я хочу посмотреть ее, — послышался голос Нунэна. — Если можно, прямо сейчас.

Теперь колеса завертелись. Чавез и Ковингтон получили карты парка — их используют для продажи гостям парка, но с помеченным черными точками расположением телевизионных камер. Электромобиль — по сути дела, просто гольф-карт — ждал их в коридоре. Они выехали на нем наружу и поехали по дорожкам через парк. Ковингтон давал указания, сверяясь с картой, избегая мест, где находились камеры. Так они проехали по задней части Worldpark.

* * *

Нунэн просмотрел три видеозаписи, на которых был показан захват заложников террористами.

— Десять человек, верно, все мужчины, большинство с бородами, все носили белые шляпы, когда производился захват заложников. Двое похожи на служащих парка. У нас есть информация о них?

— Сейчас этим занимаются, — ответил Деннис.

— Есть отпечатки пальцев? — спросил Нунэн и получил отрицательный ответ. — Как насчет фотографий?

— Да, мы все имеем пропуска с фотографиями, чтобы пройти в парк. — Деннис показал свой пропуск.

— Это уже что-то. Давайте передадим их полиции, и как можно быстрее.

— Марк! — Деннис подозвал к себе начальника департамента персонала.

— Нам следовало переодеться в униформы служащих парка, — сказал Ковингтон, когда они подъехали на электромобиле к замку.

— Это точно, поспешишь — людей насмешишь, верно, Питер? — Чавез смотрел из-за угла и вдруг почувствовал запах пищи из соседнего киоска. Он ощутил голод. — Проникнуть внутрь этого здания будет непросто, приятель.

— Пожалуй, — согласился с ним Ковингтон.

Замок действительно выглядел настоящим. Судя по синькам чертежей, замок был практически пустым, но там был лифт и лестница, ведущие на плоскую крышу, и рано или поздно террористы поставят там часового, если у них осталась хотя бы половина мозга на всех.

Но это была работа для снайперов. Гомер Джонстон и Сэм Хьюстон получат возможность сделать сравнительно простые выстрелы — четыреста метров с одной стороны и всего сто шестьдесят с другой.

— Какого размера кажутся тебе окна?

— Достаточно большие, Динг.

— Да, я тоже так думаю. — И план уже начал формироваться в их головах. — Надеюсь, Мэллой хорошо отдохнул.

Сержант Гомер Джонстон, носивший теперь комбинезон работника парка поверх своего костюма «ниндзя», вышел из-под земли в пятидесяти метрах от «пикирующего бомбардировщика». Вблизи извилины и колеса аттракциона казались еще более пугающими. Он подошел к нему в сопровождении служащего парка, который был также оператором этого аттракциона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги