На редкости дурацкая фразочка. Надеюсь, прокатит.

— Да. — Прокатила.

— А я могу его увидеть?

— А вы кто? — Не дурак. Жаль.

Второй стражник молча на меня пялился. Не люблю таких. Зато Дольвар любит. На завтрак, обед и ужин.

— Представить меня как леди Деллиану.

Не очень оригинальная вариация имени. Ну и фандрых! Всё равно что-то другое лень придумывать. У меня другие дела.

Умный стражник убежал докладывать о моём приезде. Надоедливый перешёл от стадии глазения к стадии заигрывания.

Закутанный в плащ герцог в сопровождении Умного прошёл через пол коридора и остановился. На всякий случай. Зачатки интеллекта имеются. Жаль.

— У меня послание к вам от лорда Лойтара, — вежливо улыбаясь, сказала я. Кто этот Лойтар я не знала, но герцог думал о нём и о его послании.

— Наконец-то, — прогнусавил Тойранский и приказал Надоедливому помочь даме. Дама самостоятельно слезла с лошадиной спины и передала поводья Умному.

— Пройдёмте, — любезно сказал герцог, подхватив меня под руку.

— Вы голодны? — сладким голосом спросил герцог.

— Есть немного.

— Тогда пройдёмте. У нас сегодня праздник.

Замучил ещё одну невинную душу. Ну-ну.

Пиршественный зал поражал своими размерами. Он имел форму буквы "Т". Пространство в центре "ножки" буквы занимал длинный стол, накрытый только на семерых. Похоже, посланца ждали именно сегодня.

За столом уже сидели: болезненного вида женщина, юноша семнадцати лет от роду, двое детей и толстый человек в богато украшенном камзоле.

— Прошу, — герцог услужливо отодвинул от стола стул, усадил, да ещё и пододвинул обратно. Не нравится мне такая вежливость. Надо приказать Дольвару быть наготове выходить из Астрала.

Женщина метнула в меня неприязненный взгляд. Ревнует что ли? Ревнует. Да нафиг мне её герцог сдался! Я сюда по несколько иному вопросу явилась.

Ужин прошёл можно сказать, в дружественной обстановке. Женщина больше ни разу на меня не глянула, Тойранский всё подливал вина в бокал, сидящий рядом юнец пытался ухаживать, а дети любопытствующее косились.

Я без особого энтузиазма жевала какую-то птицу, всё больше копалась в голове герцога. Поверьте, одновременно "считывать" информацию о посланнике и письме и составлять это самое письмо, довольно трудно. Благо, подобным мне заниматься приходилось, а заговор двух герцогов с целью захвата власти в стране — это так тривиально.

После ужина герцог препроводил меня в свой кабинет.

На мой взгляд, в кабинете было мрачновато и излишне роскошно. Весь пол занимал ковёр тончайшей эльфийской работы. Вдоль стен стояли резные шкафы красного дерева со стеклянными створками, сквозь которые были видны полки, заставленные книгами в инкрустированных драгоценными камнями переплётах. Над рабочим столом герцога (деревянный резной кошмар) висела картина, изображающая оборону крепости горсткой героев. А ещё рядом со столом стоял широкий диван, обитый красным бархатом.

Я обошла стол и начала разглядывать картину.

— Если не ошибаюсь, "Оборона Дуэн Дарры". Кисть Цириль Озёрной. Хорошая работа.

— О, — всплеснул руками герцог, — вы знаете толк в искусстве. Посмотрите, сколь прекрасна главная героиня картины. Ведьма Айлана Айграсса призывает Радужного Дракона на своих врагов…

— …чтобы через мгновение быть убитой неизвестным магом, — докончила я.

— Вы полны неожиданностей, леди.

— Вы мне льстите, — изобразила смущение я.

— Нисколько. Право, вы прекрасны, как солнце на рассвете.

Что ж, такими словами меня ещё ни разу не соблазняли.

— … ваш голос переливается, будто трель соловья, — продолжал вдохновлено шпарить герцог.

— Вы легки как эльфийка…

— А я и есть эльфийка, — прервала я поток комплиментов. Правда, не стала уточнять, что эльфийского во мне только внешность.

— О-о-о! И что же эльфийка делает на службе у герцога Войранского?

— Выполняет сверхсекретные поручения. — А что, письмо с подробным планом захвата власти точно котируется как сверхсекретное.

И тут случилось вполне ожидаемое. В кабинет ворвался человек и заявил:

— Как это понимать!? Я — посланник от герцога Войранского, вынужден слушать россказни какого-то служки! Мол, к вам уже кто-то там приехал! Я требую объяснений!

Герцог Тойранский, ошеломлённо смотревший на настоящего посланника, перевёл взгляд на меня. В его глазах отразилась моя клыкастая улыбка. Он потянулся к ящику стола, но я была быстрее. Герцога сбила воздушная волна, в посланника полетел электролл. Увернуться от летящей смерти тот не успел.

Тойранский лежал на полу, скованный моим заклинанием.

— Что бы мне с тобой сделать? — спрашивала я толи себя, толи герцога. — Может горло перерезать? Хотя, нет. Это слишком легко.

Человек испуганно следил за моими передвижениями по кабинету.

Я выломала один из ящиков. Он единственный был заперт, а значит, представлял интерес для меня. Если где-то промахнусь и наткнусь на сообщников этого властолюбца, то будет чем их шантажировать.

В ящике обнаружилась переписка заговорщиков, кольцо с печаткой и медальон, изображавший оскаленную лисью морду. Сгодится как трофей.

В медальоне ощущались отголоски магии. Несильное защитное заклинание. Дилетантская работа.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги