- Да държиш на някого не означава да го обичаш. - Тя наблюдаваше как една от красавиците поднесе чашата си с бира към устните му. Не знаеше кое беше по-мъчително: да го види преди малко, докато държеше Елвис, или сега сред тези невероятни жени. - Боли ме твърде много да съм толкова близо до него.

Тери Джо не показа съчувствие.

- Всичко ценно си заслужава да се бориш за него. Мислех те за много по-смела, но май все забравям, че си янки.

- Не разбирам защо си толкова ядосана. От деня, в който дойдох тук, всички постоянно ми повтарят, че не съм негов тип.

- Вярно е. Но както Боби Том обича да казва: „Неведоми са пътищата на човешкото сърце".

- Той просто се е шегувал е хората, когато го е казвал! Сигурно знаеш, че голяма част от това, което излиза от устата му, е чиста измислица.

Тери Джо се наежи.

- Не е. Боби Том Дентън е един от най-искрените хора, които познавам.

-Ха!

- За някой, който е толкова влюбен в него, ти си доста кри-тична.

- Само защото го обичам, не означава, че съм сляпа. - Грейси понечи да тръгне. - Трябва да се връщам на масата.

- Не, не трябва. Бридж клубът на Сузи ще те замести за остатъка от вечерта. Ти по-добре върви да се забавляваш. Покажи му, че не може да те манипулира по този начин, защото той прави точно това и всички го знаят.

Докато Тери Джо я инструктираше, Рей Бевинс, един от операторите на „Кървава луна", се появи до Грейси.

- Цяла вечер чакам да свършиш със задълженията си, за да те поканя на танц, Грейси.

Грейси пренебрегна окуражаващата усмивка на Тери Джо.

- Съжалявам, Рей, но тази вечер нямам настроение за танци.

- Да, чух, че двамата с Боби Том сте скъсали. Изглежда той прави всичко възможно, за да те накара да ревнуваш.

- Той просто е самият себе си.

- Не бива да му позволяваш да те манипулира по този начин. Всички момчета от екипа харесваме Боби Том, но предполагам не е тайна, че някои от нас проявяват нещо повече от приятелски интерес към теб. Хвърляхме чоп кой да танцува първи с теб и аз спечелих.

Тя му се усмихна с благодарност.

- Благодаря ти, но ако трябва да съм честна нямам никакво желание. - Преди Рей или Тери Джо да я притиснат, тя се измъкна от тях и се сля с тълпата. Беше хубаво да знае, че някои от мъжете я харесват, но тази вечер просто нямаше сили да общува.

Отпусна се на пейката край дървената маса, където Натали и Антон бяха струпали нещата на Елвис. Чак след като се настани, установи, че от мястото й се разкрива идеална гледка към Боби Том, заобиколен от омайната си свита. Явно си прекарваше страхотно, смееше се и флиртуваше, очевидно щастлив от факта, че отново е свободен мъж. Една от жените пъхаше чипс в устата му, докато друга се отъркваше в ръката му. Сякаш усетил, че Грейси го наблюдава, той вдигна глава и се обърна. Очите им се срещнаха и за миг нито един от двамата не помръдна. Сетне той се усмихна на жената до него. Докато Грейси гледаше, Боби Том сведе глава и дари чувствената сирена с бавна и продължителна целувка.

Ако искаше да й причини допълнителна болка, не би могъл да намери по-добър начин. Той обхвана тила на жената с длан и докато целувката му ставаше все по-страстна, Грейси си припомни вкуса на устните му. Тази уста е моя!, идеше й да извика.

Към него се приближаха неколцина спортисти, които тя разпозна от вечерята предишната нощ, и не след дълго той ги забавляваше с явно много смешна история, съдейки по реакциите им. В същото време ръцете му обгръщаха талиите на две от жените. Грейси по-добре от всеки друг знаеше колко чаровен можеше да бъде той. Скоро около него се събра малка група от слушатели, които явно попиваха всяка негова дума.

- Тули Чандлър ми каза, че ако си купя десет билета за томболата, ще имам право на танц с теб. - Грейси вдигна рязко глава и видя Уей Сойър, застанал до нея с ветрило от билети в ръка.

Тя се усмихна.

- Оценявам подкрепата, но не ми се танцува.

Мъжът протегна ръка и я изправи.

- Ела, Грейси. Приличаш ми на пребито кученце.

- Не умея много добре да прикривам чувствата си.

- Не е голяма новина. - Той обви ръка около раменете й и за огромно нейно изумление, я целуна по устата. Младата жена беше толкова шокирана, че загуби дар слово.

- Това - ухили се кавалерът й, - направо ще взриви Боби Том Дентън.

Взел твърдо нещата в свои ръце, я поведе към дансинга. Оркестърът свиреше балада и Сойър я придърпа близо до гърдите си. Грейси се почувства толкова удобно, че й се прииска да затвори очи и да отпусне глава.

- Ти си много добър човек - промълви. - Знаех го от самото начало.

- Дори преди да обявя намеренията си за „Росатех"?

- Нито за миг не съм вярвала, че ще затвориш фабриката. Нужно е само човек да те погледне, за да го разбере.

Гърдите му се разтресоха от тих смях. Известно време двамата танцуваха мълчаливо и изведнъж тя усети едва забележимо напрежение в мускулите му. Проследи погледа му и видя Сузи да минава наблизо, танцувайки с Бъди Бейнс. Погледна го и видя изражението му.

- Знаеш ли, Боби Том не е съзнателно жесток - рече меко младата жена. - Той се отнася много закрилнически към нея. Рано или късно ще се осъзнае.

Перейти на страницу:

Похожие книги