По крайней мере, мне с перепугу показалось именно так. Почему-то жидкость в шприце упорно навевала ассоциации с ртутью. Убрать руку я не успела, его пальцы крепко сжали моё запястье, а внимательный взгляд не отрывался от лица.
– Ничего страшного, Райна, я просто сделаю укол, ты полежишь минут десять, а потом мы просканируем тебя, чтобы убедиться, что маяка больше нет, – уверенно объяснил Хант, безошибочно угадав мои страхи. – Никаких неприятных ощущений не будет, ну может, голова слегка закружится, и всё.
Поразительно, но его увещевательный тон сработал лучше любого успокоительного. Я расслабилась, спокойно позволила задрать рукав и перевязать жгутом руку. Укол почти не почувствовался, Хант ввёл раствор и убрал пустой шприц.
– Так, переберись пока сюда, – Роберт помог мне встать и довёл до штуки типа оборудования для МРТ. – Проверим, всё ли с тобой в порядке. Точно не помнишь, что случилось? – уточнил на всякий случай Роберт, пока я укладывалась на лежанку.
Я покачала головой, подумав, что амнезия – весьма удачный предлог, на который можно списать мою неосведомлённость в некоторых вопросах. Ведь могло же у меня от шока случиться частичное забвение некоторых моментов в жизни? Как там это по-научному, что-то там мозаичное с памятью?
– Хант, а ты кто вообще? – решилась спросить, пока Шинн набирал что-то на панели прибора.
– М? – он рассеянно покосился на меня. – Кто-то зовёт главной ищейкой Наргена, когда-то служил в спецподразделении законников. Сейчас просто вольный агент по найму для решения чужих проблем, – Хант улыбнулся краешком рта. – Но в основном, ищу людей или расследую странные преступления с душком.
Короче, частный детектив, как я поняла. Ладно, остальное в сети найду, когда доберусь. Роберт нажал какую-то кнопку на панели, и пространство, в котором лежала моя голова, осветилось мягким голубым светом. И одновременно раздался слабый писк. Хант посмотрел на свой браслет, чуть нахмурился, коснулся экрана и ответил – полагаю, это был звонок, а динамик был у него в ухе.
– Да, господин Хэнсли, – услышав имя звонившего, я замерла и непроизвольно напряглась, вцепившись в края лежанки. – Я как раз собирался вам звонить, – спокойно произнёс Роберт, засунув свободную руку в карман и не сводя с меня взгляда. – Райна со мной, в лаборатории, похититель повесил на неё маячок, но уже всё в порядке, – Шинн замолчал, потом снова заговорил. – Конечно, господин Хэнсли, я привезу её в ближайшее время.
И кто мне скажет, почему при этом известии захотелось запустить в Ханта чем потяжелее?! Я вдруг отчётливо поняла, что не горю желанием возвращаться в родовое гнездо, а обострившееся чутьё верещало, что там меня точно ждут неприятности похлеще похищения Гартом.
Глава 7
Прикрыв глаза, я молча лежала в этой барокамере, дожидаясь окончания процедуры, настроение планомерно сползало всё ниже, а градус нервозности наоборот повышался. Я элементарно трусила перед предстоящей встречей, понятия не имея, как себя вести с Хэнсли-старшим. Изобразить бурную дочернюю радость – а хватит ли моих актёрских способностей? Тем более, я не знаю, какие отношения были у настоящей Райны с отцом, может, более, чем прохладные, и достаточно сдержанного приветствия.
– Чего притихла? – голос Ханта звучал отвратительно бодро, и снова появилось желание его стукнуть. – Всё в норме, маяка нет, со здоровьем тоже неполадок не вижу. Даже если ты пережила клиническую смерть, это никак не отразилось на тебе, слава богу, – он взял мою руку и снял браслет.
Ты не представляешь, насколько ошибаешься, господин ищейка, но я об этом, конечно, не скажу. Значит, аппаратура не может определить переселение души, что радует. Я кивнула и села, по-прежнему оставаясь немногословной и избегая смотреть на спасителя.
– Ну что, поехали? – как ни в чём не бывало, произнёс Роберт.
– Поехали, – сумрачно отозвалась я и встала.
Оттягивать дальше неизбежное и судорожно изобретать предлог ещё немного побыть здесь, с Хантом, выглядело бы с моей стороны мягко говоря подозрительно. Обратный путь на стоянку мы проделали в молчании. Я ушла в себя, с неудовольствием осознав, что не только страх предстоящей встречи нервирует, но и опасение, что с Робертом я могу больше не увидеться. Этого не хотелось. Непостижимо, но факт: за сутки я успела привязаться к почти незнакомому мужику, о котором знала крайне мало, и что с этим делать, пока не знала.
– Как мой… отец узнал, что я жива и ты меня ищешь? – спросила я, чтобы отвлечься немного и заодно прояснить несколько моментов. – Ты вчера позвонил всё-таки? – не скрывая недовольства, уточнила у Ханта.
– Перед тем, как поехать за тобой, – спокойно поправил он, выруливая со стоянки на улицу. – Я сказал, что получил от тебя послание и еду искать, как что-то будет, отзвонюсь.
– Угу, – кивнула я.
Видать, терпение не входит в число добродетелей Дагалла Хэнсли. Ну и ладно.
– А что с той аварией? – постаравшись, чтобы голос звучал нормально, спросила Ханта. – Нашёл что-нибудь? Как вообще определили, что это я, если визуально, как понимаю, тело было обезображено?