— Это случилось, когда я руководил пиривеной в Балангоде. Точно не помню, какой это был год. Майтримурти тогда было лет пятнадцать. Меня пригласили на церемонию васа в храм Алпитие, неподалеку от поместья Элапаты Рате Махаттаи. Я отправился туда со своими учениками Майтримурти и Шантидевой. Они были тогда послушниками. Они занимались даже во время путешествия, чтобы не отстать в учебе. Через несколько дней Элапата Рате Махаттая сказал: «В Катарагаме сейчас идет фестиваль. Скоро состоится церемония хождения по огню. Хотите посмотреть на это?» Я ответил: «Я никогда не был в Катарагаме. Хотелось бы увидеть это место». Тогда он отправил телеграмму достопочтенному Нараде теро из Ваджирарамы: «Достопочтенный Анандамайтрея теро собирается посетить Катарагаму вместе со мной. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам, и мы вместе посмотрим на хождение по огню». Так достопочтенный Нарада отправился вместе с нами.

Элапата Рате Махаттая и брат господина Эллавалы, плантатор, отправились на одной машине, а достопочтенный Нарада теро, два послушника и я — на другой. Так мы добрались до Тиссамахарамы. Остаток пути до Катарагамы на машине было не преодолеть. Эти десять миль мы добирались на повозке с быками. У реки мы сошли с повозки и вброд переправились на другой берег. Для нас соорудили навес. Управлял этой дэвале в то время Дивитотувела Рате Махаттая — шурин Элапаты Рате Махаттаи. Он позаботился, что мы добрались до храма, так как сами мы дороги не знали.

В Катарагаме мы остановились на несколько дней. Мы посмотрели процессию. На следующий день должна была состояться церемония хождения по огню. Нам посоветовали прийти туда до того, как соберется толпа. Перед самой дэвале, немного сбоку, для нас поставили четыре стула. На рассвете, около половины четвертого, нас отвели туда. В прямоугольной яме горела целая гора поленьев. Взмывавшие ввысь языки пламени нагревали воздух так сильно, что мы ощущали жар даже в нескольких ярдах от костра.

Было около пяти часов утра. Вокруг огненной ямы собралась большая толпа людей. Вдруг кто-то появился рядом с огнем. Он смотрел на ворота дэвале, которые находились впереди. Ниже пояса на нем была коричневая ткань, и такая же коричневая ткань была наброшена на левое плечо. Кажется, его голова была обрита. У него была очень светлая кожа, как у европейца, и тонкие, удлиненные черты лица. Это был стройный человек среднего роста. Он был неописуемо красив и своей безмятежностью походил на отшельника. Он смотрел на полыхавший огонь. Сначала я решил, что это капурала. Но затем я подумал: «Разве возможно, чтобы человек подошел так близко к огню, чей жар обжигает все на ярды вокруг?»

Я толкнул локтем достопочтенного Нараду и прошептал: «Давайте тихонько посидим и посмотрим, что будет дальше». Этот человек вошел в пылающий огонь. Не торопясь, он прокладывал себе путь через языки пламени. Кажется, это заняло около двух или трех минут. Вскоре он оказался у противоположного конца ямы. Он постоял немного, глядя на ворота дэвале, и исчез. Тогда мы поняли, кто это был. Позже мы услышали, что его видели все.

Примерно через час пламя улеглось, и на его месте образовались горящие угли. Со стороны ворот появился капурала и прошел по раскаленным докрасна углям. Остальные поступили так же и последовали за ним в дэвале. Было около шести часов. Мы рассказали капурале о том, что видели. Он ответил: «Учитель, он делает это каждый день. Обычно только я его вижу. После него угли становятся прохладными. Я всегда дожидаюсь его появления. Если он не приходит, я не захожу в кострище. Сегодня он появился раньше обычного. Возможно, захотел рассеять ваши сомнения». Достопочтенный Нарада написал об этом случае в газету, но там подняли его на смех, решив, что он тронулся умом из-за церемонии.

— Бханте, можно ли вылечить болезнь, вызванную кармой?

— Эффект одной кармы можно нейтрализовать с помощью другой. Сила неблагого поступка (akusala kamma), которая вызывает болезнь, может быть уменьшена благодаря противодействующей силе благого поступка (kusala kamma).

— Бханте, где об этом можно почитать?

— Есть один пример в конце комментария к «Саманнапхале-сутре». Царь Аджаташатру возликовал, услышав проповедь Будды, и принял прибежище в Трех драгоценностях. После того как он ушел, Будда сказал: «Если бы он не убил своего праведного отца, то сегодня стал бы сотапанной. Но он лишился этой силы из-за своего недобродетельного поступка». Приняв прибежище в Будде, царь служил ему с величайшей преданностью. Сила той кармы, которая должна была привести к его перерождению в аду авичи, уменьшилась, и вместо этого он воплотился в адулокумбу.

Такое объяснение дает комментарий. Это свидетельствует о том, что благая карма может в значительной степени повлиять даже на карму переходного состояния. Получается, что противодействовать неблагой карме других разновидностей еще легче.

— Бханте, оказывают ли планеты влияние на живых существ?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бодхи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже