Наклонившись, я попробовал то, по чему так скучал. Стоны вырвались из ее уст, когда мой язык исследовал ее. Доставая презерватив из своего портмоне, я снял брюки до конца, натянул его и вонзился в нее, обхватив одной рукой. Она ощущалась так же восхитительно, как и в прошлый раз. Я входил и выходил, стоны вырывались из наших уст, когда мы наслаждались друг другом. Она кончила, заставив мой член вздрогнуть от радости. После еще пары движений я остановился и извергся внутри нее, застонал от удовлетворения, охватывающего все тело. Выйдя, я снял презерватив, снова натянул брюки и бросил его в мусорное ведро. Подняв ее с острова, я поставил ее на пол.

— Увидимся в понедельник. — Я погладил ее по щеке и вышел из квартиры.

Сиерра

Я стояла и смотрела, как закрывается дверь. Подойдя, я заперла её и пошла в спальню. Всё тело пылало, и никак не удавалось остыть. Вдруг я услышала, как в гостиной пришло сообщение. Достав телефон из сумочки, я увидела текст от Тристана:

Ты всё ещё на свидании с Кеном? Как прошёл спектакль? Ты видела Джека? Мне нужны подробности, подруга.

Нет, я уже не на свидании. Спектакль был так себе. Да, я видела Джека, и он только что ушёл из моей квартиры.

Через секунду телефон зазвонил.

— Да? — ответила я.

— Что значит «Джек только что ушёл из твоей квартиры»? Ты же имела в виду Кена, верно?

— Нет. Я сказала Джеку что-то о том, что мы спали вместе, и Кен это услышал. Он разозлился и рассказал об этом Венди. Она тоже разозлилась, сказала Джеку, чтобы он вычеркнул её из жизни, и потом они с Кеном ушли из театра вместе.

— Чёрт. — Он засмеялся. — Значит, Джек подвёз тебя домой?

— Да, и мы переспали.

— Ох, Сиерра!

— Я иду спать, Тристан. Увидимся в понедельник.

<p>ГЛАВА 10</p><p>Джек</p>

Холодный воздух ударил мне в лицо, когда я шел через Брайант-парк. Люди собрались отовсюду, чтобы посетить и сделать покупки в зимней деревне, где было множество магазинов, продающих товары, сделанные местными ремесленниками. Это было праздничное безумие, какое я когда-либо видел его.

— Наконец-то, — улыбнулся Дэниел, подойдя и обняв меня за плечи.

— Пробки были ужасные, а таксист был идиотом.

— Где Эрик? — спросил он.

— У него выходные. Ты же знаешь, что я ненавижу Брайант-парк в это время года. Почему мы здесь?

— Ты ненавидишь весь город в это время года, мой друг. Ладно, пойдем возьмем тако и пиво.

После того как мы постояли в безумно длинной очереди за тако, мы сели за маленький столик.

— Я хотел показать тебе это, — Дэниел полез в карман и достал маленькую бархатную коробочку. Открыв крышку, я увидел большое кольцо с бриллиантом. — Я собираюсь сделать предложение Криси на Рождество. Что думаешь?

— Если ты действительно этого хочешь. — Я откусил тако.

— Да. Ты знаешь, как сильно я ее люблю. Мы вместе почти два года, и пора уже надеть ей кольцо на палец.

— Ты делаешь это из-за давления общества? — спросил я.

— Да ладно, Джек. Ты же знаешь, что я ее люблю. Мог бы хотя бы порадоваться за меня.

— Радуюсь, Дэниел. Если это действительно то, чего ты хочешь. Криси замечательная женщина, и вы действительно хорошо подходите друг другу. Если хочешь погрузиться в кроличью нору брака, будь моим гостем.

— Ты — придурок, Атлас. Почему мы вообще дружим?

— Потому что ты тоже придурок. Просто не такой большой, как я, — усмехнулся я.

— На следующей неделе День благодарения. Приезжай к нам на индейку. У нас будет около десяти человек.

— Ты каждый год меня об этом просишь, и ответ все тот же: нет.

— У меня еще неделя, чтобы тебя уговорить. Как прошло представление с Вэнди в пятницу вечером?

— Занимательно. Сиерра была там с каким-то парнем. Я не знаю, кто он и где она его нашла. Когда мы пошли за напитками во время антракта, он услышал, как Сиерра сказала что-то о том, что мы спали вместе. Он упомянул об этом при Вэнди, она разозлилась, и они вдвоем ушли.

— Кто ушел? Сиерра и ее кавалер?

— Нет. Вэнди и парень Сиерры. Так что мы досмотрели представление, и я отвез ее домой.

— Ты снова переспал с ней, да?

— Возможно. — Я поднес пиво к губам. — Она была мне должна за то, что испортила вечер с Вэнди.

— Чем ты занимаешься, Джек? — Он покачал головой. — Что-то тут не так.

— Что ты имеешь в виду?

— Не знаю. Не могу до конца понять, но что-то подсказывает мне, что ты заинтересован в Сиерре не только в плане секса.

— Ты с ума сошел, — рассмеялся я. — Ты же меня знаешь. Кстати, это красивое кольцо, и Криси будет очень счастлива. Что бы ты ни делал, не женись в следующем году в праздничный сезон. Я и так едва его переношу, а тут еще и свадьба.

— Я передам Криси, — на его губах мелькнула усмешка.

* * *

Я сидел в своем офисе, когда услышал, как Сиерра сидит за своим столом.

— Сиерра, возьми чашку кофе и зайди ко мне, — крикнул я.

— Держи. — Она вошла и поставила кружку на мой стол.

— Спасибо. Доброе утро. Садись.

— Доброе утро. — Она села на стул напротив моего стола.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже