— Считается, что он уже на пенсии, Гил. Но стоит только где-то случиться радиоактивному выбросу…

— И я о том же. Где-то радиация, и срочно нужна «Модель 29», сию же минуту. Он готов приехать за ним на «Гелиос Один». А быть может, причина в том, где именно ему нужна «Модель 29», а где нет.

Гекати обдумала услышанное.

— Предположим, этот Санчес сюда явится, но «Модели 29» тут не будет?

Мне понравился такой вариант.

— Наверняка кто-то очень расстроится.

— Это я улажу. Что ещё?

Я потянулся.

— Возможно, результат мы получим нескоро. А не пойти ли нам поискать здесь продуктовый склад?

— Вы идите, возьмите поесть, — сказала она. — А я пока припрячу их штуковину, а потом осмотрю тело.

Я не нашёл ни продуктового склада, ни ресторана. В комнате отдыха имелся платный автомат. Заглянул в оранжерею — темно: полночь.

Я купил в автомате перекусить, и мы отправились в оранжерею.

Над головами сияла неестественная Земля в полной фазе. Звёзды не подсвечены, но что-то в них не так… ах вот что. Звёзды имели цветовой код. Насыщенно-красный Марс, ярко-красный Альдебаран, фиолетовый Сириус…

Луняне пытались превратить свои оранжереи в сады, и всюду отыскивались следы индивидуального творчества. Можно было собирать фрукты и овощи, наблюдая за тем, как спускающиеся с холмов сумерки собираются в тень в форме сидящего будды.

Гекати доложила обстановку.

— Тело в пути. Джон Линь достал нам два тягача-манитулятора. Второй следит за первым. Таким образом, тело постоянно находится в поле обзора камеры.

Она замолчала и выплюнула вишнёвую косточку.

— Он толковый парень, спасибо ему. Ещё Нуналли Стерн сказал, что приготовил одну из смотровых комнат для аутопсии. Мы проведём вскрытие через просвинцованное стекло при помощи манипуляторов тягачей.

Я резал ножом грушу величиной с дыню, частично на ощупь.

— И что, вы думаете, мы найдём?

— А что следует искать?

— Радиацию, само собой, ну и, может быть, утечку. Вряд ли пулевое отверстие, колотую рану или след от удара… я бы это обнаружил.

— Психоэнергия поразительная сила, где уж нам тягаться, — проговорила она.

Я не обиделся, потому что, конечно же, она была права.

— Я верю в свои способности, — ответил я, — они не раз спасали мне жизнь. Конечно, они не беспредельны.

— Ничего страшного. Но я с интересом послушаю.

Я рассказал ей эту историю, пока мы поедали груши и снедь из своих пакетов. Потом мы посидели в тишине.

Наша с Таффи связь не была совсем уж узаконенной. Но мы с Таффи, а также Гарри Маккавити, её лунный хирург, и Лора Друри, мой лунный коп, поддерживали официальные отношения, и в один прекрасный день мы с Таффи собирались зачать. Обычно я предпочитал сложные любовные связи, но в последнее время это начинало меня утомлять. Когда долгое сидение в темноте и тишине начало казаться странным, я сказал просто, чтобы не молчать:

— Её могли и отравить.

Гекати рассмеялась.

— Ничего странного — её могли убить, потом высушить путём быстрого замораживания, потом перебросить тело на три километра при лунной гравитации. В Дель Рей её вряд ли нашли бы, но вы её всё-таки обнаружили…

— Перебросить как — при помощи переносного телепорта на краю утёса?

— Чёрт.

— Вы же не нашли на ней синяков?

— Вроде нет.

— От неё тянулись следы?

Чёрт возьми, да.

— Нам нужны технические характеристики телепортов, чтобы точно оценить их способности. Возможно, следы в этом месте уже были, и убийце просто оставалось запустить тело в точку, где заканчивались следы. Ну и, кроме того, переносных телепортов не существует.

Гекати снова рассмеялась.

— Хорошо, кто же тогда оставил эти следы?

— Ваша очередь.

— Она пришла туда сама, пешком, — сказала Гекати. — А следы, которые вели внутрь от края кратера, потом стёрли. Вопрос как.

— Сдули из кислородного баллона?

— В лемми не так много кислорода. Возможно, в более крупном летательном аппарате кислорода больше. Можно было просто сдуть пыль с части дна кратера выхлопом из дюз, но… Гил, корабль мог просто сесть посреди кратера, где её выбросили наружу, а потом улететь. Вы сами так говорили.

Я кивнул.

— Создаётся именно такое впечатление. К тому же для чего кому-то разгуливать по кратеру Дель Рей?

— Что если убийца её обманул, сказал, что на ней скафандр с радиационной защитой?

Верно. Вариантов полно.

— Быть может там было спрятано что-то ценное? Награбленное из банка? Мини-диск с секретным оружием АРМ?

— Тайная карта подземных пещер под Ликом Марса.

— И они решили сесть там в лемми, чтобы это забрать. А взлетел лемми без второго пилота.

— Сколько лет назад? Пятьдесят-сорок лет назад у лемми не было защитных шриви-щитов. Только самоубийцы решились бы на такое.

Это немного сужает область поиска. Гм…

— Я никогда не была помолвлена, — сказала Гекати Бауэр-Стенсон.

— Вчетвером это гораздо проще. Все постоянно в разъездах, поэтому собраться всем вместе — это что-то вроде хобби.

— Вчетвером?

Я поднялся.

— Гекати, мне снова нужно в рециклер.

— А я к телефону, по-моему, нас вызывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги