Ли заскулила и рванула за ним, меху нее на плечах встал дыбом.
–
– Он скорее отдастся на растерзание Калленам, чем проведет лишнюю минуту с тобой.
– Заткнись, Джейкоб. Ой, извини, великий альфа.
– Зачем ты пришла, черт побери?!
– Думаешь, я буду спокойно смотреть, как мой младший братец добровольно сдается на ужин вампирам?
– Сету не нужна твоя защита. И вообще, тебя никто не звал.
–
– То есть дело не только в Сете?
– Только в нем. Я просто хотела сказать, что пришла не для того, чтобы вас позлить. Так себе мотивчик, не находишь?
Я скрипнул зубами и поднял голову.
– Тебя подослал Сэм?
– Приди я по поручению Сэма, ты бы меня не слышал. Я больше ему не подчиняюсь.
Я внимательно прислушался к мыслям, которые скрывались за ее словами. Будь тут какая-нибудь хитрость или уловка, я бы это понял. Но нет, ничего подобного, Ли сказала правду. Горькую, безысходную правду.
–
– Выбор-то у меня невелик. Из двух зол выбирают меньшее. Поверь, мне это нравится не больше, чем тебе.
А вот тут она слукавила. Я почувствовал в ее мыслях какое-то странное предвкушение. Конечно, она была подавлена – и в то же время чему-то радовалась. Я принялся искать ответ в ее голове. Ли тут же ощетинилась, недовольная моим вторжением. Прежде я не обращал внимания на ее мысли – они меня не очень-то интересовали.
Нас прервал Сет, начавший мысленно объяснять Эдварду, в чем дело. Ли тревожно заскулила. Лицо Эдварда, возникшее в том же окне, что и вчера, ничуть не изменилось в ответ на новости. Оно было пустое, мертвое.
–
–
– Зачем? Ты не с нами.
– Ошибаешься, мистер Альфа. Должна же я принадлежать к какой-нибудь стае. Не думай, будто я не пыталась жить сама по себе – ты прекрасно знаешь, какая это бесполезная затея. В общем, я выбрала вас.
– Ли, я же тебе не нравлюсь. А ты мне.
– Какой наблюдательный! Да мне все равно, я остаюсь с Сетом.
– Ты терпеть не можешь вампиров. Неувязочка, а?
– Ты тоже их ненавидишь.
– Но этой семье я служу. Ты – нет.
– А я буду держаться от них подальше. Патрулировать лес, как Сет.
– И я должен тебе доверять?
Она вытянулась и подняла голову, чтобы сравняться со мной ростом и заглянуть мне в глаза.
– Я не предам стаю.
Я едва поборол желание запрокинуть голову и взвыть, как Сет.
– Это не твоя стая! Это вообще не стая! Я сам по себе, усекла? Клируотеры, вы с ума посходили? Почему вы не оставите меня в покое?
Как раз в эту минуту к нам подбежал Сет и жалобно заскулил. Отлично, я его обидел!
– Разве от меня нет пользы, Джейк?
– Напортачить ты еще не успел, малыш, но раз уж вы с Ли в такой связке, и она уйдет отсюда только с тобой, то… Разве я виноват, что хочу твоего ухода?
– Ли, ты все испортила!
–
Она произнесла эти два слова с такой болью, что я оторопел. Нет, мне вовсе не хотелось ее жалеть. Конечно, в стае с ней обходились не очень-то ласково, но она сама виновата: все ее мысли так пропитались горечью, что никто не желал лишний раз вникать в этот кошмар.
Сет тоже почувствовал себя виноватым.
– Джейк… Ты ведь меня не прогонишь, а? Ли не такая уж плохая, честное слово. Если она будет с нами, мы расширим границы. А у Сэма останется всего семь волков – без численного превосходства он ни за что не пойдет в наступление. Может, дело выгорит…
– Ты ведь знаешь, я не хочу быть вожаком, Сет.
– Ну и не будь.
Я фыркнул.
– Вот и договорились! Бегите домой.
–
– Допустим, твое место здесь. А место Ли – нет. Она пойдет за тобой куда угодно, и…
Я умолк, ощутив нечто, о чем Ли пыталась не думать.
Она никуда не уйдет.
–
Ли вздрогнула.
– Я пришла ради брата.
– А ушла из-за Сэма.
Она стиснула зубы.
– Я не обязана перед тобой отчитываться. Мое дело – выполнять поручения. Я принадлежу твоей стае, Джейкоб, и точка.
Я зарычал и отошел подальше от Ли.