– Плод слишком хорошо защищен, – пробормотал Карлайл, – ультразвук ничего не показывает. Вряд ли я смог бы проткнуть амниотический мешок иглой, да и Розали не позволит мне это сделать.

– Иглой? Зачем?

– Чем больше сведений о плоде, тем лучше мы будем понимать, на что он способен. Все бы отдал за образец амниотической жидкости! Узнать бы число хромосом…

– Док, я не въезжаю. Объясните, как для тупых.

Карлайл хохотнул – даже смех у него был усталый.

– Попробую. Вы на биологии хромосомные пары проходили?

– Вроде да. У нас их двадцать три, кажется.

– У людей.

Я моргнул.

– А у вас?

– Двадцать пять.

Я снова сжал кулаки и нахмурился.

– И что это значит?

– Раньше я думал, что наши виды кардинальным образом различаются. Что мы похожи на людей даже меньше, чем львы на кошек. Но Беллин ребенок доказывает обратное… мы довольно совместимы. – Карлайл тяжело вздохнул. – Я бы их предупредил…

Я тоже вздохнул. Было легко ненавидеть за неосмотрительность Эдварда – я по-прежнему его за это ненавидел. Но с Карлайлом так не получалось. Может, потому, что в моем отношении к нему не было жгучей слепой ревности.

– Хорошо бы узнать, сколько хромосомных пар у плода – кому он ближе, вампирам или людям. Чтобы понять, к чему готовиться. – Карлайл пожал плечами. – А может, это ничего и не даст. Просто мне нужно что-то изучать, чем-то заниматься.

– Интересно, сколько хромосом у меня, – рассеянно пробормотал я, опять вспомнив про анализы на Олимпийских играх. А ДНК там проверяют?

Карлайл смущенно кашлянул.

– У тебя двадцать четыре пары, Джейкоб.

Я в удивлении повернулся к нему.

– Мне стало… любопытно. Я осмелился взять твою кровь, когда лечил тебя прошлым летом.

Секунду я размышлял.

– Наверное, я должен огорчиться. Но мне плевать.

– Извини. Надо было спросить разрешение.

– Ничего, док. Вы же не хотели мне зла.

– Нет, уверяю, никаких дурных намерений у меня не было. Просто… ваш вид меня завораживает. Я много веков подряд изучал вампирские особенности, и они уже не представляют такого интереса. Отличия оборотней от людей куда любопытней. Это почти волшебство!

– Крибле-крабле-бумс, – буркнул я. Говорит прямо как Белла!

Карлайл вновь сдавленно рассмеялся.

Тут из дома донесся голос Эдварда, и мы оба прислушались.

– Я сейчас вернусь, Белла. Хочу переговорить с Карлайлом. Кстати, Розали, ты не составишь мне компанию? – Эдвард словно бы немного оживился, в его голосе я уловил искру… не надежды, но хотя бы желания на что-то надеяться.

– В чем дело, Эдвард? – хрипло спросила Белла.

– Не о чем волноваться, любимая. Я всего на секундочку. Роуз, пожалуйста.

– Эсми! – позвала Розали. – Посидишь с Беллой вместо меня?

Я услышал шепот ветра: Эсми порхнула по лестнице на первый этаж.

– Конечно.

Карлайл напряженно обернулся к входной двери. Первым из нее вышел Эдвард, затем Розали. Лицо у него, как и голос, перестало быть мертвым. Он словно бы сосредоточенно о чем-то думал. Розали подозрительно на него косилась.

Эдвард закрыл за ней дверь.

– Карлайл…

– Что такое, Эдвард?

– Возможно, мы делаем все неправильно. Я сейчас слышал ваш разговор… о том, что нужно плоду, и у Джейкоба мелькнула интересная мысль.

У меня?! Разве я думал о чем-то, кроме своей лютой ненависти к мерзкому отродью? Ладно хоть в этом я не один. Нейтральный термин «плод» явно давался Эдварду с большим трудом.

– Мы все время пытались дать Белле то, что необходимо ей, а о нуждах плода не думали, – продолжил он. – Ее организм стал принимать обычную пищу примерно так же, как наш. Возможно, если удовлетворить желания… плода, нам удастся ей помочь.

– Я тебя не понимаю, Эдвард, – сказал Карлайл.

– А ты подумай: если это существо больше вампир, чем человек, то чего оно хочет – и не получает? Джейкоб вот догадался.

Разве? Я порылся в своих мыслях и нашел ответ одновременно с Карлайлом.

– О… – изумленно выдохнул тот. – Думаешь, он хочет… лишь?

Розали тихо зашипела. Ее омерзительно красивое лицо просияло, глаза широко раскрылись от волнения.

– Ну конечно! – воскликнула она. – Карлайл, у нас же есть для Беллы донорская кровь первой группы! Давай попробуем.

– Хм-м-м, – протянул Карлайл, подперев рукой подбородок. – Интересно… Но как лучше ее ввести…

Розали потрясла головой.

– Нет времени проявлять смекалку. Лучше начнем с традиционного метода.

– Погодите, – прошептал я, – стойте-ка. Вы что… хотите напоить Беллу кровью?!

– Ты сам это придумал, псина, – оскалилась Розали, даже не взглянув на меня.

Я пропустил ее слова мимо ушей и уставился на Карлайла. Та же призрачная надежда, что была на лице Эдварда, теперь загорелась и в его глазах. Он задумчиво поджал губы.

– Да это же… – Я не смог найти подходящего слова.

– Чудовищно? – пришел мне на помощь Эдвард. – Отвратительно?

– Вроде того.

– А если поможет? – шепнул он.

Я сердито покачал головой.

– И что вы сделаете? Засунете трубку ей в горло?

– Сперва спросим, что она думает. Я просто хотел раньше поговорить с Карлайлом.

Розали кивнула.

– Если вы скажете, что это поможет малышу, она на что угодно пойдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумерки

Похожие книги