– Верно. Она выпрямится. Причем, быстро. Если такую ветку очистить и высушить, то она ещё быстрее будет выпрямляться.

– Это понято. Но причем тут верёвка между концами?

– Как ты кидаешь копьё?

– Ну… Просто беру и кидаю.

– Нет. Ты быстро выпрямляешь руку. Ты же начинаешь кидать копьё, согнув руку и прижав её к плечу. А затем, быстро выпрямляешь. Чем быстрее и сильнее, тем лучше летит копьё.

– Кажется, я начинаю понимать.

– Вот. А веревка, как ты её назвал, передает скорость выпрямления стреле, – Егар поправил себя немного, – маленькому копью. И оно летит дальше, потому что быстрее и легче обычного.

– Вроде, всё понятно. А вроде и нет, – сказал Малик, – но я видел твоё копьё в дереве, когда ты выстрелил в Остлика. Оно глубоко поразило дерево.

– Да. Оно может поражать не только деревья.

– Ладно, потом ещё поговорим, – Малик обогнал Остлика и возглавил движение группы, углубляющейся в лес.

В лесу Малик заметил непонятные следы и тут же остановил группу.

– Я сейчас, – коротко сказал мужчина и, низко пригибаясь к земле, отправился по следам.

– Где он там что увидел? – спросил Егар у Остлика, вглядываясь в место между двумя кривыми деревьями, растущими на небольшом пригорке.

– Скоро узнаем.

Тем временем Малик добрался до деревьев. Упав на колени, мужчина стал внимательно рассматривать следы, нежно трогая их руками. Егару даже показалось, что охотник лизнул свои пальцы. Малик несколько раз обошел небольшой участок, затем помахал мужчинам рукой.

– Пойдем, – коротко сказал Остлик.

– Тут был каап, – начал объяснять Малик подошедшим мужчинам, – и он ранен.

– Как ты это понял? – спросил Егар.

– Вот, видишь следы? – мужчина указал рукой на две ровные бороздки в снегу, оставленные животным, – снег рыхлый, поэтому остались хорошие следы. Там… глубже. Одна полоса нормальная, а другая глубже и её иногда бросает в сторону.

– То есть, животное пыталось не упасть набок, выставляя свою ногу в сторону?

– Да, Егар. Он шёл туда, – Малик указал рукой в южном направлении, – шёл медленнои тяжело. Видишь, след от волочения? Он ногу подволакивал, когда становилось очень больно.

Егар присел возле следа, повторяя слова опытного охотника и пытаясь связать всё с увиденным.

– Вот, видишь. В этом месте он далеко выставил ногу, – Малик ткнул рукой в глубокий отпечаток копыта, находившийся немного дальше остальных следов.

– Теперь вижу. Но как он получил рану? Ведь следов крови нет.

– На самом деле, есть, но их очень мало. Немного дальше по следу я видел пару небольших лужиц, их присыпало снегом. Просто каап идет тяжело, не поднимая ног.

– Теперь я все понял, Малик. И как это у тебя получается? Я, например, вообще ничего бы не понял.

– Мой отец научил меня читать следы. И я занимаюсь этим всё время, – ответил Малик, – ну, это ладно. Сейчас надо думать о каап.

– И что ты предлагаешь?

– Мы пойдем по его следу. Каап один, он станет легкой добычей.

– Ты думаешь, что он ещё жив?

– Да, Остлик, я думаю, он жив.

– Хищники давно его задрали, – высказался Остлик.

– Всё может быть, – философски пожал плечами Малик, – но, даже если это так, будем надеяться, что они его не успели сожрать полностью.

– Отбить думаешь? – спросил Остлик.

– Да.

– Стоп! – вмешался Егар. – Зачем отбивать добычу у хищников, которых может оказаться очень много, ради несвежего мяса? Можно же добыть другое.

– Можно, но каап, даже если его сильно обглодают, принесет больше мяса и жира, чем любые другие животные, – сказал Малик, – мы здесь бродим уже долго, но крупной добычи так и не видели.

– Есть птицы, зайцы и другие маленькие животные. Я могу убить их из лука.

– Можешь, но мы вышли на охоту за более крупной добычей. На мелкую мы уже поставили ловушки, недалекоот своего шалаша.

– Ловушки?

– Да, Егар. Мы ставим ловушки из веревки на зайцев и на птиц. Мяса не много, но попадается часто. Всё, пойдем, – Малик пошел по следу, – нужно торопиться.

Егар был очень удивлён, услышав о ловушках на мелких животных. Сам мужчина о таком даже не подумал. Сделав для себя пометку о необходимости узнать и перенять опыт изготовления и установки ловушек, мужчина пошел за охотниками. Егар был поражён, насколько опытен был Малик.

След уверенно вёл группу на юг. Лес сменился на открытое поле. Маленькие бугры торчали по всему обозримому пространству. Малик подошел к следу, в котором находилась мутноватая вода.

– Чёрная вода, – сказал Малик, пробуя воду на вкус, – очень плохо.

– Что такое «черная вода»?

– Она грязная, и ещё, она затягивает тебя в глубину. Сначала идёшь, всё хорошо. А потом земля под ногами начинает тебя тянуть вниз.

«Болото», – тут же подумал про себя Егар.

– И что делать? – спросил Егар.

– Пока пойдём по следу. Если тяжёлый каап прошёл, то и мы пройдем.

Болото становилось всё больше и больше. Ноги противно чавкалипо грязи. Малик уверенно шёл вперед, проверяя почву перед собой древком копья. Люди старались идти по кочкам, торчащим из воды. Если в начале болота деревья были высокими и крепкими, то потом они становились всё меньше и меньше по размеру. С каждым часом воды становилось всё больше и больше, а кочек – всё меньше и меньше.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии До нашей эры

Похожие книги