Все застыли. Только менеджер Ян, который и был автором, так испугался, что поперхнулся и громко закашлялся, схватившись руками за горло.

Чинук пренебрежительно посмотрел на него.

– Вы думаете, нашим покупателям понравится этот ужас? Ян, да и все остальные, к следующей неделе подготовьте новые проекты. Мозговой штурм поможет нам выбрать лучший.

Подобные «мозговые штурмы» под управлением Чинука не были похожи на свободный обмен идеями. Совсем. Скорее, это был жуткий сеанс обезвреживания бомбы с часовым механизмом. «Похоже, они все расслабились, пока меня не было», – подумал он.

Сотрудники испуганно переглянулись – в их взглядах также читалось и напряжение. Они не могли понять, почему всего за неделю настроение генерального директора так испортилось. Дела у компании шли вполне неплохо.

– Завтрашнее совещание по поводу маркетинговых стратегий продвижения за рубежом отменяется, поэтому прошу вас подойти к этому вопросу со всем вниманием, – продолжал отчитывать их Чинук. – Вы думаете, стратегии для внутреннего рынка хорошо себя покажут за границей? О каких достижениях может идти речь, если вы подходите к делу так несерьезно?

– Простите! – хором ответили остальные директора.

Оправдывая свое прозвище Безумный трудоголик, Чинук с головой погружался в работу, не тратя ни часа на отдых. Это он, можно сказать, был зависимым от работы, но его люди-то нет! Казалось, грозная аура генерального директора душила всех.

– Я откорректирую маркетинговые стратегии для каждой команды и вышлю вам. Хватит работать с этим старьем! Все поняли?

– Да, господин Чха!

– На сегодня все, приступайте к работе. С таким планом, какой вы предоставили, совещания – пустая трата времени.

Закончив речь, Чинук встал и вышел из зала. Действительно, «бомба с часовым механизмом», время и место взрыва которой никто не мог предсказать. Подчиненные разом облегченно вздохнули, откидываясь на спинки стульев.

– Кстати, – вдруг сказал Учжин, когда они с Чинуком вышли в коридор, – в прошлый раз я говорил вам о замене подрядчика, отвечающего за питание. Похоже, директор Мэн хочет не просто продвинуть свою компанию, но еще и подкупает других директоров. Они уже поднимают этот вопрос.

Смена подрядчика – не то решение, которое можно принять в одиночку, поскольку оно скажется на всей компании. Поэтому будет голосование, как и положено при демократии.

– Неужели? – Чинук равнодушно покачал головой.

Как и вчера, Чинук уехал осматривать завод в Сувоне, откуда сразу вернулся домой, не заезжая в офис. «Он не отказался от капустных оладий, и я думала, снова закажет ужин… – Бормоча себе под нос, Юми вышла из автобуса и направилась к зданию. – Он все еще злится? Или снова что-то задумал? Как я приготовлю блюдо, которое его впечатлит, если он не дает мне возможности?» Время шло, а дело никак не продвигалось. Если так и дальше пойдет, ей придется работать в «Тэбок групп» до тех пор, пока она не уволится по собственному желанию.

Сказать по правде, пока Чинук не требовал готовить, все было не так плохо. Человек может привыкнуть ко всему. Несколько дней Юми была свободна от готовки, не видела босса, и постепенно у нее появилось желание оставить все как есть. «Условия работы хорошие ведь, и еще я наконец-то сломала ледяную стену и подружилась с поварами. К тому же…»

– Эй!

Юми так глубоко погрузилась в свои мысли, что не сразу услышала, как ее позвали. Повернувшись, она увидела девушку с кукольным лицом, которую видела вчера в кабинете Чинука. Это была Хэри, и она шла к ней, цокая высокими каблуками-шпильками. За ней следовал курьер с огромной коробкой.

– Да, ты, девочка с капустными оладьями.

– Что?!

«Как она только что меня назвала?» – гневно подумала Юми, чуть нахмурившись. Настроение было испорчено. Хэри как ни в чем не бывало обернулась к курьеру:

– Хорошая работа. Отдайте ей.

– Держите. – Курьер немедленно выполнил приказ.

Коробка оказалась такой тяжелой, что Юми чуть не упала, машинально сделав шаг назад. Хэри поглядела на ее мучения, развернулась и пошла в сторону столовой.

– Это и есть столовая?

– Да, но что вы?..

Ведущая поманила ее пальцем с таким видом, будто сама была принцессой, а Юми – ее служанкой. Юми, неожиданно для себя ставшая носильщиком, вздохнула и последовала за ней. Когда они появились на кухне, все повара, занятые предобеденными хлопотами, немедленно повернулись в их сторону. Хэри осмотрелась и приказала:

– Поставь на стол.

Юми с трудом поставила коробку, чувствуя, что еще немного, и руки отвалятся. Благодарности в свой адрес, конечно, не услышала. Ведущая изучала взглядом столовую и кухню. Юми успела надеть халат, а «девушка из телевизора» все не прекращала крутить головой, будто сотрудница санинспекции, которую прислали проверить чистоту помещения. Наконец Хэри разочарованно вздохнула:

– Какой ужас. И здесь готовят для моего Чинука? Фу! – Она протянула руку к коробке и тут увидела Юми. – Посмотри, что внутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги