Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, о ком она говорит. О девушке? Я никогда так далеко не заходил с Беверли-Брук, пока она не переехала вверх по течению в рамках обмена заложниками. Это была моя идея, часть, если можно так выразиться, очень умного способа не допустить войны между двумя частями Темзы. Беверли, по многим причинам, был очевидным выбором для обмена, хотя Лесли сказала, что всё дело в моём подсознательном желании прервать серьёзные отношения до их начала. Лесли говорит, что могла бы написать книгу о моих проблемах в отношениях, только она была бы длинной, скучной и очень похожей на все остальные книги на рынке.

«Она не моя девушка», — сказала я, но мама проигнорировала меня.

« Это не семейный бизнес ?» — спросила она.

«Это своего рода семейный бизнес», — сказал я.

« Эти люди очень странные и необычные », — сказала она. Лесли фыркнула.

«Я это заметил», — сказал я.

« А эта не ведьма ?» — спросила моя мама, которая, кстати, нападала на мою предыдущую девушку за то же самое. «Её хорошо тренируют ».

«Как папа?» — спросил я. Это всегда надёжный способ отвлечь маму.

« Он сегодня хорошо справляется. Сегодня он много работает ».

Так мне рассказывали Irregulars: много концертов и слухов об эксклюзивном релизе только на виниле, тщательно разработанном для поклонников «настоящего» джаза — чем бы это ни называлось в наши дни.

Она оглянулась на моего отца, выглаженного в отглаженных брюках чинос и зелёном кашемировом джемпере с V-образным вырезом поверх белой хлопковой рубашки с воротником на пуговицах. Он обсуждал технические моменты с остальными музыкантами группы. Он много жестикулировал, указывая, где в сете должны быть соло, потому что, как всегда говорит мой отец, импровизация и спонтанность, возможно, и являются отличительными чертами настоящего джаза, но отличительная черта настоящего музыканта — это умение добиться того, чтобы остальные музыканты спонтанно импровизировали так, как нужно тебе.

« Мы хотим поговорить с тобой наедине », — сказала мама.

'Сейчас?'

«Сейчас, сейчас».

Я помахал Лесли и последовал за мамой в туман.

«Знаю, что папа умеет играть на пианино , — сказала она. — Но на трубе он играет ещё лучше. Труба не сделает меня знаменитым ».

Несмотря на все усилия мамы, героин разрушил зубы моего отца, и он «потерял губу», амбушюр, если выражаться пафосно, и, если вы не Чет Бейкер, это, по сути, все, что она написала для мужчины с рогом.

« Если я когда-нибудь сыграю на трубе, я смогу продать больше пластинок », — сказала мама вкрадчивым тоном, который намекал, что со мной вот-вот произойдет что-то дорогостоящее.

«Сколько ты ищешь?» — спросил я, потому что моя мама, если ей позволить, будет ходить вокруг да около получаса, отвечая на подобный запрос.

« Я не вижу ни одного стоматолога, который вылечил бы тебе, папочка, зубы », — сказала она. «Четыре тысячи фунтов».

«У меня этого нет», — сказал я.

«Я чувствую, что за один день ты сэкономишь деньги », — сказала мама.

Я был там, но всё спустил на барахолку, полную выпивки, чтобы умилостивить некую богиню Темзы — ту, которая даже в этот момент вершила суд менее чем в десяти метрах от нас. Мама нахмурилась, глядя на меня.

« На что ты тратишь свои деньги ?» — спросила она.

«Знаешь, мама, — сказал я. — Вино, женщины и песни».

Казалось, она хотела спросить меня, о каких именно женщинах идет речь и какие песни она поет, но, хотя я никогда не собирался становиться слишком большим, чтобы меня превзойти, я больше не жил дома, поэтому меня нельзя было утомлять.

«Ну, мы соберем часть денег, продавая записи, но и вы тоже получите часть денег за спасение », — сказала она.

Я чуть не спросил, пробовала ли она собирать средства на Kickstarter, но, зная маму, она, вероятно, так бы и поступила. Вместо этого я выдал обычные смущённые оправдания и обещания взрослого мужчины, столкнувшегося с поразительной способностью своей матери по собственному желанию сбросить десять лет.

«Посмотрим, что можно сделать», — сказал я, и мы вернулись в палатку. Там оказалось, что Лесли действительно раздобыла пинту пива, причем в неразбавленном стакане, и с удовольствием пила его через соломинку, которую носит с собой как раз для таких экстренных случаев.

«Откуда ты это взял?» — спросил я.

Лесли хитро посмотрела на меня. «Кажется, ты читала мне лекцию о научном методе», — сказала она. «А чтобы этот эксперимент был достоверным, один из нас должен воздержаться от алкоголя — для контроля. Верно?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Грант

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже