– Брюс, – проворковала Дейдра в своей слишком приторной манере, – и Ариэль, дорогая. Чем вы сегодня заняты?

Холодные серые глаза Дейдры оценивающим взглядом окинули Ариэль и обратились к Брюсу. Дейдра пригладила свои светлые волосы и поправила юбку. Она была явно недовольна тем, что наткнулась на брата, и притом не одного, а с Ариэль и ее тетей.

Брюс быстро поцеловал сестру в щечку, стараясь при этом не слишком приближаться к ней.

– Мы были у ювелиров, чтобы выбрать убранство для церемонии.

Не заметить раздражение Дейдры было просто невозможно.

– Не хочу вмешиваться в чужие дела, – она снова улыбнулась своей явно неискренней улыбкой, – но разве этим не занимается невеста? Неужели у тебя нет более важных дел, чем выбирать образцы драгоценностей?

Брюс помрачнел, его серые глаза стали еще холоднее.

– Ариэль настояла, чтобы я помог ей сегодня. Боюсь, что моя суженая не слишком заботится о подобных вещах.

– Как странно, – раздумывала вслух Дейдра, приложив длинный тонкий палец к полной нижней губе. Она снова обратила свой взгляд на Ариэль. – Вы, кажется, никогда не делаете обычных вещей, не так ли, дорогая?

Ариэль почувствовала, что краснеет, но не от смущения, а от гнева. Ей определенно не нравилось семейство Харрингтонов. Они все так похожи между собой!

– Полагаю, что вы правы, Дейдра. У меня не хватает терпения заниматься всякими пустяками. – Безупречная бровь Дейдры взлетела вверх.

– Пустяками? Моя дорогая, вы так просты! Меня все еще поражает то, что Брюс находит вас привлекательной. Но ведь его всегда тянуло ко всему странному.

Ариэль почувствовала, что Брюс начинает испытывать нетерпение.

– Дейдра, не хочешь ли выпить с нами чаю? – Он показал рукой на маленькое уютное кафе, в которое они собирались войти. – Я так давно не получал удовольствия от твоей компании.

Это была ложь. Ариэль поняла это по тону его голоса, но Дейдра поверила брату.

– Хорошо, – самоуверенно согласилась она. – Если ты так ставишь вопрос, как я могу тебе отказать?

– Превосходно, – произнес Брюс нетерпеливо и сдвинул брови, как будто что-то вспомнил. – О Господи, я только что вспомнил – у меня назначена встреча. Ты не будешь возражать, если я оставлю свою невесту на твое заботливое попечение, сестра?

Дейдру подставили, и она это понимала.

– Конечно, брат, – процедила она сквозь зубы. – Я буду в восторге.

– Ты слишком хорошо ко мне относишься, – саркастически заметил он. – Извините меня, я действительно должен торопиться. Боюсь, что уже опаздываю. – Брюс повернулся к Ариэль. – Вы ведь простите меня, не так ли, моя дорогая?

У Ариэль закололо в затылке, но, тем не менее, она улыбнулась с притворной скромностью в знак молчаливого согласия.

– Конечно, я ведь понимаю, что у вас много важных дел.

Он поцеловал тыльную сторону ее руки и поклонился тете Маргарет.

– Теперь, миссис Уизерспун, проследите, чтобы эти очаровательные молодые леди не слишком расходились.

– Сделаю все возможное, – сказала тетя Маргарет.

Ариэль понимала, что тетя чувствует себя неловко. В присутствии Брюса Маргарет становилась тихой, даже печальной. Ариэль понимала, насколько невыносима для нее вся эта ситуация. А теперь им придется терпеть Дейдру, женщину красивую, богатую, титулованную, которая использовала свои достоинства с ловкостью орудующего своими инструментами плотника.

Брюс оставил женщин в неловком молчании. Первая его нарушила Дейдра.

– Ну, может, мы войдем или будем так стоять весь день? – спросила она.

– Думаю, что войти предпочтительнее, – спокойно ответила Ариэль.

Дейдра сердито сузила свои серебристые глаза и зашагала следом за официантом, намеренно оставив позади Ариэль с тетей.

Обдуманно выбрав место, позволяющее ей обозревать все кафе, Дейдра уселась. Она быстро осматривала публику, не обращая внимания на Ариэль и Маргарет, когда те присоединились к ней. Она надеялась, что в кафе окажется кто-нибудь из знакомых, кто-нибудь, кто спасет ее от полнейшей скуки.

Она увидела Дилана Кристиансона. Первоначальное удивление сменилось расчетливым удовлетворением, и Дейдра помахала рукой, затянутой в перчатку, чтобы привлечь его внимание.

Сначала Дилан, казалось, не заметил ее, но потом встал и подошел к их столику.

– Леди? – Он подчеркнуто вежливо поклонился. – Какой приятный сюрприз.

Дейдра почувствовала, как его глаза нетерпеливо пробежали по ней и, к ее величайшей досаде, задержались на Ариэль.

– Капитан… или мне следует говорить лорд Кристи?

– Мисс Локвуд, – негромко проговорил Дилан.

– Капитан Кристиансон, – прошептала Ариэль. Ее сердце вырвалось из-под контроля, и теперь она трепетала и задыхалась.

– Криствуд-Мэнор и все криствудские поместья теперь ваши, как графа, да, Дилан? – спросила Дейдра.

Перейти на страницу:

Похожие книги