- Да, я тоже, но парень говорит, что эти сосуды - он называет их сосудами Дьюара или как-то так - вмещают около четырнадцати человек каждый.

- Как узнать, кто где находится?

- О, точно, - сказал герцог, подходя к столу возле двери, - там есть компьютер с электронными таблицами или, - он взял большую бухгалтерскую книгу, - эта большая книга.

Даг взял бухгалтерскую книгу и начал ее листать.

- О, черт! У тебя есть он… и она. И не может быть… Он еще жив!

Герцог посмотрел туда, куда указывал Даг.

- О да, это тоже меня напугало. Видимо, нет.

Даг покачал головой в недоумении – все эти люди, которых он считал сумасшедшими, были правы; Пол Маккартни действительно умер в шестидесятых, и его заменил дублер. Это, должно быть, самый успешный трибьют-проект всех времен.

- Честно говоря, мужик, - сказал герцог, - я думал о том, чтобы “обрезать” некоторые из них. Я имею в виду, помимо всего прочего, один из техников сказал мне, что многие из ранних людей даже не подвергались витрификации, то есть замене всей воды в организме на что-то вроде антифриза, так что они, типа, уже испортились.

Даг нашел нужную страницу, и его сердце упало. Не было никакой записи о Найджеле Стэе.

- Погодите, подождите секунду. Его здесь нет. Как его здесь нет?

- О, да, - сказал герцог, выглядя довольно смущенным, - он может быть в другой книге.

- Другой книге? - повторил Даг. - Почему есть еще одна книга?

Месть креветок

Эксперты давно предсказывали, что если нынешние темпы потребления сохранятся, то в течение нескольких десятилетий, если не лет, в Северной Атлантике больше не будет креветок. Однако этот мрачный прогноз принял неожиданный оборот после исследования, проведенного Отделом морских исследований Манчестерского университета. Профессор Дэвид Дрейпер сказал: “Когда мы следили за уровнем запасов, мы заметили неожиданные и заметные изменения в биологическом составе креветок. Они не только стали значительно больше, но у некоторых из них также выросли ноги, не говоря уже о шокирующе сильных руках”.

Это совпадает с сообщениями о тревожных инцидентах у берегов Мэна, где несколько рыбаков, ловящих креветок (креветки - неправильное название, которое используется в Северной Америке*), сообщили, что их избили разгневанные ракообразные, за которыми часто следовало жестокое нападение на их снасти. Профессор Дрейпер заключает: “Мы по-прежнему утверждаем, что вскоре в океане может не остаться креветок, но это потому, что есть все шансы, что они выйдут на берег. Мы знали, что приближается событие уровня вымирания, мы просто могли ошибиться, с кем это произойдет”.

Большинство экспертов сходятся во мнении, что человечество, вероятно, уже на пороге.

* Креветки - shrimp, также можно перевести как “ничтожный человек”

<p>Глава 51</p>

Ханна посмотрела на Бэнкрофта через пустошь надежд, мечтаний и коробок с едой на вынос, которая была его столом.

- Я не понимаю.

- Тогда я правильно объяснил, потому что я тоже не понимаю.

- Но мы остановили…

- Я знаю!

- Он ожидает, что мы…

- Я не знаю.

- Ну, это просто смешно. Тебя не могут отправить в это адское место за то, что ты чего-то не сделал, когда тебе не сказали, что ты должен делать. Это совершенно неразумно.

- Да, - согласился Бэнкрофт. - Запомни мои слова, я собираюсь написать резкое письмо в их отдел по работе с жалобами клиентов.

Ханна на секунду покусала ноготь, пытаясь сообразить.

- Хорошо, тогда… с точки зрения логики, что мы должны сделать?

- Я могу только предположить, что нам придется найти этого парня, с которым Окс дрался на кладбище. Я не могу отделаться от ощущения, что если бы мы наняли людей, которые были бы искуснее в драке, у меня был бы гораздо лучший день.

- Будь справедливее, - сказала Ханна. - Он говорил, что побеждал, пока на него не напал какой-то огромный смертоносный кот.

- Да, я постараюсь запомнить это, когда буду… - Бэнкрофт, насколько это было возможно, побледнел. Он на мгновение отвел взгляд, затем повернулся и снова стал таким же упрямым, как обычно. - Ладно. Позови своего детектива-инспектора к телефону. Нам нужно выследить этого бородатого маленького урода, - он взглянул на часы, - быстро.

Их прервал громкий стук в дверь. Она тут же открылась, и в комнату ворвалась Грейс.

- Наконец-то я надела брюки на Брайана.

- Поздравляю, - сказал Бэнкрофт. - Здорово видеть, что мы справляемся с действительно большими проблемами.

Грейс прищурилась.

- Что мы обсуждали относительно твоего тона, Винсент?

- Я просто… - начал Бэнкрофт, прежде чем замолчать.

- Так-то лучше. А теперь, - продолжила она, обращаясь к Ханне, - может быть, ты хочешь умыться и привести в порядок волосы?

- Что? - спросила Ханна.

- Я понимаю, что вы провели большую часть вечера на кладбище, но даже в этом случае всегда стоит поддерживать стандарты.

Ханна смущенно коснулась своих волос.

- О чем ты?

- Ты же меня знаешь, я не из тех, кто судит… - начала Грейс, а Бэнкрофт рассмеялся, за что получил серьезный укоризненный взгляд. - Однако я думаю, что ты сможешь найти себе более надежного и богобоязненного мужчину, чем какая-нибудь рок-звезда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже