Но когда несколько незнакомцев повернулись к ней, всё прекратилось. Боль. Движения людей. Ханна снова двигалась молниеносно. Она согнулась пополам и задыхалась от отголосков слепящей боли.

Ханна заставила себя выпрямиться и огляделась. Глаза мужчины, заметившего её, были широко распахнуты от ужаса. Другие указывали пальцами. Кто-то пытался отодвинуться как можно дальше от неё.

Они испугались девушки, внезапно возникшей среди толпы.

Они и понятия не имели, как выглядит настоящая тьма.

С трудом подавив панику, Ханна пришпорила испуганную лошадь и как можно быстрее пересекла границу, оставляя за собой облако пыли.

Она больше не могла не обращать на это внимания. Каким-то непостижимым образом Ханна унесла с собой из места зла ускользающее время. Возможно, оно таилось в съеденных ею ягодах или выпитой воде, или же она вдохнула его с воздухом. Но в любом случае это время истекало.

<p>Глава 15</p><p>Разрушительница Тьмы</p>

Когда рассвет окрасил небо в лиловые тона, Разрушительница Тьмы и принц Рун проснулись и увидели человека, стоявшего над обёрнутыми в ткань останками павших стражников. Прошлой ночью, пока принц притворялся спящим, Разрушительница перенесла их в другое место.

– Джон! – Принц Рун шаткой походкой направился к человеку, и они заговорили, посматривая на тела.

Разрушительница оставила их и занялась погрузкой трупов на лошадей. Связав поводья вместе, все трое в задумчивом молчании направились обратно в Бринк. Они подъехали к замку с чёрного хода, избегая городских улиц, чтобы их мрачный груз никого не напугал.

И всё же их возвращение заметили. Часовые бросились с донесениями, и когда путники добрались до конюшен и вручили лошадей конюхам, король и королева Кабервилла уже ждали их в окружении группы хорошо одетых смертных. Некоторые лица были знакомы Разрушительнице по тронному залу, но теперь они уже больше не пытались скрыть свой страх и отвращение.

Разрушительница Тьмы была вся в крови и внутренностях демона. Даже когда люди любили её, они предпочитали не смотреть на подобные вещи. К тому же она везла тела шестерых человек, которых не сумела защитить.

– Королевский совет, – тихо подсказал принц Рун. Он стоял рядом с ней с напряжённой спиной и сжатыми кулаками. – Примерно половина из них. Руперт Флайт с булавкой в виде крылатого льва и с незапоминающимся лицом. Он советник по внутренним делам, глава шпионов. Черити Винтерсофт – вон та хорошо одетая особа, которая смотрит на всех сверху вниз. Стелла Эшитер – главный лекарь и Дейл Ларксонг – главный священник. Уверен, прямо сейчас весь Совет нас ненавидит.

– Я здесь не для того, чтобы заводить друзей.

– Пока тебе это удаётся.

– Спасибо.

Король и королева шагнули в полосу света, падавшего с парапетов замка. Королева Грейс согнула указательный палец, смиренно вздохнула, и принц Рун выпрямился и зашагал к родителям. Принц превратился в совершенно другого человека: походка стала деревянной, как будто он уже готовился отражать их нападки.

Собравшиеся смотрели на него, как на слизня. Они были уверены, что и у него есть какая-то цель в жизни, но не понимали, зачем он здесь.

– Принцессы нет, – бессмысленно заметил король, потому что порой люди произносили слова лишь ради театрального эффекта. Советники переглянулись и забормотали.

Но принц Рун был к этому готов.

– К несчастью, принцессу убили незадолго до нашего появления. Если бы только мы не тратили столько времени на споры…

– Вы привезли её тело? – спросила королева Грейс.

Двор заполнила тревожная тишина.

– К сожалению, – твёрдо ответил принц, – мы не нашли тела. Только демона. Он убил всех моих стражников, кроме Джона, который добрался до нас сегодня утром.

Послышались возгласы.

– Ты его видел? – спросил главный священник Ларксонг.

– Так это не фантазии леди Надин? – пробормотал Флайт.

Взоры всех собравшихся обратились на Разрушительницу Тьмы.

– Ты убила его? – спросила королева. Это был первый важный вопрос за всё время.

– Да.

Все присутствующие дружно выдохнули.

– За это мы тебя благодарим, – продолжала королева. – Демон, которого ты убила, представлял серьёзную угрозу безопасности Кабервилла. Похоже, это был грозный противник.

Все снова посмотрели на тела.

– Они умерли, защищая наследного принца, – сказала Разрушительница. Люди нуждались в подобном заверении, им хотелось думать, что смерть не была напрасной, что её встретили храбро. Это их утешало.

– Верно, – пробормотала королева Грейс и более твёрдо добавила: – Мы благодарны за твою решимость и приглашаем остаться в Цитадели Чести. Твои старые покои уже подготовлены, а слуги позаботятся о том, чтобы через час наполнили ванну.

Обычно Разрушительнице оказывали больше почестей, но и такого она не ожидала от Хайкраунов после вчерашнего холодного приветствия.

– Спасибо, – сказала она. Ей не терпелось принять ванну.

– Они делают это лишь для того, чтобы не дать тебе отправиться в другие королевства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Салвейшен

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже