— Хочешь, убить? — усмехается он, когда я подхожу ближе к скале, поднимая автомат. — Попробуй!

Я смотрю на него снизу верх, запрокинув голову.

Быстро принимаю решение. Приседаю и достаю из рюкзака карту.

— Вот смотри! — кричу я. Прекрасно понимая, с такого расстояния ему ничего не рассмотреть.

— А что это такое? — спрашиваю, качая головой. — Не скажешь, Юсуф?

Он косится на карту. Я вижу, как он напрягается, но лицо его остается каменным.

— Чушь, — говорит он. — Это не моя карта!

— Нет? — усмехаюсь, достаю из кармана ещё пару сложенных листов. — А это? Твои подписи на приказах, нет? А что там у нас? — «Атаковать пограничный пост на рассвете».

Он молчит, но я вижу, что дрогнул.

Надо давить, прессовать, не давать шанса на передышку.

— Слушай сюда, Юсуф! — говорю я, — Все твои ребята из кишлака у нас. И если ты думаешь, что они храбрее тебя, то ошибаешься. Один уже всё рассказал.

— Врёшь! — бросает он, но голос его выдает.

— Вру? — я достаю из нагрудного кармана еще листок. — Вот твой дружок — Хашмат, мы его взяли первым. Говорит, что пещера у вас где-то здесь. И что пограничников вы туда затащили.

Юсуф отводит взгляд. Теперь я знаю, что попал в цель.

— Если хочешь, чтобы твои ребята вернулись домой целыми, — продолжаю, — скажешь, где пещера.

Юсуф смотрит на меня, его лицо дергается.

— Они мертвы, — говорит он тихо.

— Лжешь, — отвечаю резко. — Если бы были мертвы, зачем было тащить их сюда?

Я встаю, смотрю на группу.

— У нас нет времени. Если он не скажет, мы сами найдем. Но когда вернемся, его дружков уже не будет в живых.

Говорю громко, чтобы ни одно слово не ускользнуло от внимания моджахеда.

Юсуф напрягается, и я вижу, как он сглатывает.

— Здесь наверху они у нас в горах, — наконец говорит он.

Я киваю.

— Если соврал, вернемся за ним позже.

Мы движемся к указанной пещере, стараясь держаться теней от скал. Баяр идет впереди, его шаги становятся всё быстрее.

Но вдруг с вершины раздается странный гул. И затем — выстрел.

— Засада! — кричит Гусев.

Скалы оживают огнем. Там наверху я вижу движение.

— Этот Юсуф тебе только зубы заговаривал! — зло бросает Коршун. — Пока они там передислоцировались и перезарядили оружие! Нашёл кому верить…

* * *

Я — менталист. Погиб в 2046 в неравной схватке с захватчиками. Я жив? Я — граф Григорий Орлов и меня ждет служба в пехоте? Нет? Я охотник и хранитель душ. https://author.today/work/408414

<p>Глава 27</p>

Мы прижимаемся к скале, прячась от выстрелов. Склоны эхом раздают грохот — звук будто прыгает между камнями, сбивая с толку.

Я оглядываюсь на Гусева, который уже готовит винтовку, чтобы высмотреть стрелка. Но я останавливаю его жестом.

— Стой, — говорю тихо. — Если начнем отстреливать, они могут пристрелить наших.

Гусев хмурится, но отводит прицел.

— Будем ждать? — спрашивает он недовольно.

— Нет, — отвечаю, быстро соображая. — Будем говорить.

Сквозь звуки перестрелки я обдумываю, как зайти к ним. Они наверху, у них отличный обзор.

Если полезем, нас положат одного за другим. А если начнем атаку с нижних позиций, те, кто остался жив, точно разберутся с пленными.

Я поднимаю руку, указывая десантникам, чтобы держали позицию, и выглядываю из укрытия.

— Юсуф! — кричу, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. — Я хочу говорить!

Ответа нет, только еще один выстрел.

Пуля ударяет в камень в двух метрах от меня, от чего сыплются осколки.

— Юсуф! — повторяю громче. — Слушай сюда! Твои бойцы у нас в плену! И главарь… командир Хашмат тоже.

На имени их главаря, у которого нашли карты и планы, в этот раз стрельба стихает.

Гусев и Колесников напрягаются, готовые к любому повороту.

Но я чувствую — слова попали в цель.

Из-за камней появляется голова Юсуфа. Он щурится на меня, оценивая.

— Если бы это было правдой, ты бы не пришел говорить, — говорит он громко. — Что ты хочешь?

— Хочу забрать своих, — отвечаю прямо. — Ты держишь пятерых пограничников. Я знаю, что они у тебя.

Юсуф хмурится, на миг исчезает за укрытием, но затем появляется снова.

— Они твои? — спрашивает он, почти насмешливо. — Зачем они тебе? Они уже не солдаты, они рабы.

— Не будут, если ты согласишься на обмен, — говорю, выходя из укрытия.

— Ты что творишь? Прямо в прицел к ним встал! — шепчет сзади Гусев.

— Тихо, — бросаю ему через плечо, поднимая руки так, чтобы Юсуф видел, что я не держу оружия.

— Какой обмен? — Юсуф сплевывает. — У тебя ничего нет.

Я достаю из нагрудного кармана документы и размахиваю ими так, чтобы он увидел.

— Ничего? А это что? — спрашиваю. — Карта с вашими планами. Схемы атак. Знаешь, сколько за это дают в нашем штабе? А твои люди, которых мы взяли? Они уже начали отвечать на вопросы.

Юсуф напрягается. Но он колеблется.

— А за то, что ты сдал Хашмата — тебе не жить! Как только ваши узнают, что тебе предлагали обмен за его жизнь, а ты не согласился, пощады не жди!

Его взгляд цепляется за карту, и я вижу, как он борется с собой.

— Лжешь! — говорит он. — Это трюк, у тебя нет карты!

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасный рейд

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже