Я стала спускаться по лестнице к ним. Первыми меня увидели Озан и Керем. Они резко замолчали и улыбнулись, стараясь отводить взгляд, но им будто это не удавалось. Видимо, они понимали, что неприлично открыто смотреть на чужую невесту, но и увиденное им понравилось. Но тут не поспоришь, когда я только увидела себя в этом платье сама не могла отвести взгляд от зеркала. Я долго смотрела на свое отражение в зеркале. В этом приталенном красном платье, словно созданном вручную искусным мастером, я выглядела как олицетворение грации и уверенности. Ткань обтягивала меня подчеркивая каждую изгибом, а яркий цвет излучал тепло и страсть, переплетенные между собой. Каждая прядь моих волос блестела, а коктейльный бантик на затылке добавлял нотку игривости.

Я вдруг осознала, что это не просто одежда, а символ того, кем я могу стать. А я должна была стать той, кто сможет идти рука об руку с одним из самых богатых людей в Стамбуле. Я не могу его подвести, чтобы он пожалел, что полюбил именно меня - русскую стюардессу без семьи и приданого.

- Ты великолепна, моя душа. - Выдохнул наконец Бурак и поцеловал тыльную сторону моей руки. Он тоже переоделся в более строгий костюм, а на рукавах рубашки виднелись золотые запонки. Я даже не могу представить, насколько великолепно он будет выглядеть в свадебном смокинге.

- Спасибо, - Я ощутила, как кровь прилила к моим щекам. Под взглядом мужчин я все-таки смутилась, хотя и старалась показать, словно не впервые выгляжу настолько идеально.

В отель нас повез Озан. Когда мы сели в машину, я вспомнила о том, что утром разговаривала с единственной подругой Мари.

- Бурак, я утром говорила с Мари.

- И как она?

- У нее все в порядке. Я пригласила ее на свадьбу со спутником. Если конечно, ты не против.

- Как я могу быть против? Мари хорошая девушка. Буду рад ее видеть. - Улыбнулся мне Бурак и мои переживания в миг улетучились. Почему-то закрадывалась непрошенная мысль о том, что Бурак мог быть против моей подруги из России.

Управляющий отеля оказалась очень приятная женщина с деловой хваткой. По моим отправленным ей почтой ранее предпочтениям, она составила план рассадки гостей, оформления зала и очистила от постояльцев целый этаж отеля для гостей, которые пожелают остаться на ночь. Госпожа Дюран провела для меня экскурсию по отелю и даже показала зону доступа для репортеров.

- К сожалению, известным лицам не обойтись без этих хитрых лис. Они все равно найдут лазейку пробраться на торжество. Так лучше, если мы их пригласим, но покажем границы допустимого. Что скажете господин Демирэль. - Обратилась управляющая к моему жениху.

- Кристина, что скажешь? Если ты против, я прикажу закрыть им доступ в отель и вовсе. - Бурак посмотрел на меня, будто от меня зависело решение. Но я не могла не согласиться с разумным доводом госпожи Дюран. О чем и сообщила Бураку.

- Замечательно. Если у Вас не осталось вопросов, то я бы хотела пригласить Вас на дегустацию меню для банкета. Прошу.

Мы прошли вслед за управляющей в огромный банкетный зал. Огромный стол в самом центре уже был заставлен едой и нам предложили присесть за него. Надо ли говорить, что я объелась так, как еще никогда не набивала желудок? Все было слишком вкусным, и с некоторыми блюдами я не могла принять решение какое из них лучше. Приходил на помощь Бурак. С помощью официантки мы откладывали блюда на соседний стол, которые выбрали для нашего торжества. Это был один из самых идеальных вечеров с Бураком. Мы много смеялись и кормили друг друга разными вкусностями. Бурак уговорил меня впервые попробовать фуагра. Ну, ненавижу я печень в любом блюде. И эта не стала исключением. Бурак долго смеялся над моим “фи” на мировой деликатес.

***

Десятое октября наступило слишком быстро. С вечера мы приехали в “Лунную тропу”, чтобы с утра не тратить время на дорогу. Моя дорогая подруга Мари прилетела еще накануне вечером, чтобы мы могли вдоволь наговориться. И кстати привезла мне мой подарочек на свадьбу с пользой для моей души и нового дома. Это был мой кот британец! Вряд ли на радость моему коту, но я обнималась с ним всю ночь. Когда мы созванивались последний раз, я слышала в трубке, как он мяукал, когда Мари приходила его кормить в моей квартире. Сердце стучало с перебоями, душа хныкала и щеки краснели от стыда, что бросила своего лучшего друга. Но теперь он со мной и со слов Мари, с королевским достоинством выдержал перелет в переноске. Я решила утром отправить его к себе в дом с Керемом. Он закроет его в моей комнате, чтобы не убежал и не потерялся где.

Сколько суматохи принесла с собой моя подруга, ровно столько смеха и беззаботного настроения. А главное, рядом с ней я меньше нервничала. Она рассказала мне, что у Турции в ночь перед свадьбой принято устраивать невесте ночь хны и мы посмотрели на мучения бедных девушек в интернете. Для мусульман думаю, это был важный обряд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже