От удара у Гарри чуть не посыпались покупки и вышибло дыхание.

- Не один, - раздраженно ответил он, - тут полно народу.

Драко покачал головой и припечатал:

- Идиот. Камин дома открой.

- Что?

- Что слышал! Камин, говорю, открой, я зайду сегодня вечером.

- Меня не будет вечером, - растерялся Гарри.

- Значит, я зайду раньше!

В какой-то лавчонке Гарри купил наконец подарок для Гермионы – отрывной блокнот для писем, в котором листы меняли цвет в зависимости от эмоций, вложенных в написанные слова: зачарованная бумага краснела от признаний, бледнела от волнения, нежно розовела, смущаясь, и даже сгорала от слов, о которых жалели.

Гарри и успел только пообедать и подняться в свою комнату, как Кричер с подобострастием в голосе объявил о появлении Малфоя.

- К вам юный мистер Малфой, хозяин. Я накрою чай в гостиной?

Гарри махнул рукой: Кричер все равно сделает по-своему, судя по фанатичному огню в его глазах, петь дифирамбы Малфою он мог бы часами.

- Ну привет еще раз, - ехидно сказал Гарри, заходя в комнату.

Драко, стоящий спиной и разглядывающий гобелен с фамильным древом Блэков, который они с Кричером восстановили, обернулся и улыбнулся:

- Привет, мило у тебя тут. Мама приглашает тебя завтра к нам на обед. Камин будет для тебя открыт. Приходи к шести часам и не опаздывай, покажи себя воспитанным человеком, Поттер.

- Молодой мистер Малфой не откажется выпить чаю? – прокаркал Кричер, неожиданно появившийся с большим подносом, заставленным чашками, чайничком и вазочками со сладостями.

Драко удивленно поднял бровь, глядя на домовика:

- Ну ладно.

Драко сел в кресло возле низкого столика, и Кричер тут же принялся разгружать поднос, бормоча:

- Хорошо, что молодой мистер Малфой заглянул к хозяину Гарри. Вот с такими людьми приличествует общаться хозяину: изысканными, благородными, с чистой кровью.

Брови Драко поднимались всё выше, а Гарри казалось, что он сейчас сквозь пол провалится.

- Спасибо, Кричер, я позову, если что понадобится.

- Я нравлюсь твоему домовику, Поттер, - злорадно ухмыльнулся Драко, и серые глаза пристально уставились на Гарри.

- Невелика честь, - пробормотал, нахмурившись, Гарри, помешивая ложечкой чай.

Неожиданно он стал чувствовать себя странно: ему вдруг показалось, что он не может дышать. Возможно, у него аллергия? Да, точно, у него явно аллергия на Малфоя или на его духи, хотя никакого запаха он не ощущал. Вот и на Диагон-аллее у него дыханье сперло. И если так продолжится дальше, то Гарри скорее всего задохнется. Нужно срочно пойти к целителю и попросить какое-нибудь зелье от аллергии. Можно было бы принять маггловские таблетки, но он понятия не имел какие и не был уверен, что они подействуют на мага.

Надо с Гермионой посоветоваться, она в таких вещах должна разбираться, но с другой стороны, как ей сказать, что он начал нормально общаться с Малфоем и даже приглашен к нему на обед? И не какой-то тривиальный – рождественский!

Не успел Малфой отбыть по каминной сети, как Кричер объявил с укоризной:

- Там ваша подруга, хозяин, мисс Грейнджер.

Гарри выскочил в прихожую, и Гермиона, которая как раз сняла пальто, с визгом повисла на его шее, целуя и вереща:

- Гарри, Гарри, как я соскучилась!

Гарри закружил ее, смеясь:

- Я тоже, моя любимая и единственная…

- Что?! – Гермиона слегка опешила и перестала визжать.

- Сестренка, - со смехом добавил Гарри. - А ты что подумала?

Они уселись в гостиной, и Кричер, ворча, снова принес чай с рогаликами.

- Гарри, ты идешь сегодня в Нору на ужин?

- Иду, - улыбаясь, ответил Гарри.

- Хорошо. Вместе пойдем?

- Конечно.

Они поболтали немного о своих новых школах, но времени почти не оставалось – пора было собираться в гости.

***

Несмотря на наступающий праздник, Гарри почему-то казалось, что в Норе обстановка будет слегка траурной, но нет – их с радостными воплями встретила Джинни, расцеловала обоих. За ней с улыбками вышли Джордж и Билл. Гарри совсем забыл про то, что он тоже может быть тут. Но он был, причем вместе с Флер. И Гарри, глядя на Флер, неожиданно вспомнил о своем магическом крестнике – Эдварде Римусе «Тедди» Люпине. Что ж он за крестный такой?! Ни разу даже не поинтересовался, как там малыш, как Андромеда справляется, а ведь она потеряла за последний год и мужа, и дочь с зятем.

Миссис Уизли прижала Гарри к себе, обняла крепко:

- Как же ты вырос, Гарри, совсем взрослый! Где же ты пропадал?

Гарри смущенно мялся, не зная, что сказать, но тут на лестнице раздался грохот и появился раскрасневшийся Рон, он с силой хлопнул Гарри по плечу и пожал руку:

- Привет, дружище!

Потом повернулся, улыбаясь, к Гермионе и обнял ее:

- Ну что, стала уже профессором?

Гермиона стукнула его по руке:

- Скажешь тоже.

Мистер Уизли еще был в Министерстве и все расположились в гостиной, украшенной к Рождеству, пока миссис Уизли и Джинни ставили последние блюда на стол.

- 'Арри, - произнесла Флер с придыханием, - так п'гиятно тебя увидеть! Как ты поживаешь?

- Хорошо, а ты как?

Флер залилась серебристым смехом:

- П'гек'гасно! Помнишь мою сест'гу Габ'гиэль? Она ско'го п'гиедет ко мне в гости.

- Эээ, здорово, - уныло обрадовался Гарри.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги