— Нет, неправда! — заверещал Квазимодо, но Юлия не верила ни одному его единому слову.
—
Квазимодо засопел, и Юлия ударила его связкой ключей, на этот раз
— Ой, ты что дерешься! Мне же больно…
— Говори правду! — приказала Юлия. — Он за нами наблюдает?
Квазимодо кивнул. Юлия ощутила — нет, не страх, а
— Он
— Тогда проводи меня к нему!
И, осмотревшись по сторонам, Юлия громко произнесла:
— Выходи, Великий Белк! Выходи,
Отчего-то она ожидала, что сейчас же раздастся утробное урчание, из темной камеры ударит сноп света, она снова увидит темную фигуру — и волосатую когтистую лапу, тянущуюся к ней.
Однако ничего не произошло. Юлия усмехнулась и добавила еще громче:
— Что же, в самом деле — подлый трус. Ну, не хочешь выходить, я сама тебя найду! Девять-десять, я иду искать.
И, сжав лапу Квазимодо, приказала:
— Веди меня к нему.
Тот двинулся вперед, к кухне. Подойдя к мойке, он дотронулся до стрелок висевших на стене часов и перевел их с половины седьмого на двенадцать.
Раздался скрежет, и, обернувшись, Юлия заметила в стене невесть откуда появившуюся дверь. И на ней же гвоздик с ключом
Обычную, деревянную дверь — и она вдруг поняла, что это дверь ее квартиры.
Квазимодо кивнул на дверь, и Юлия отпустила его руку. А затем взяла ключ на зеленой тесемочке, вставила его в замочную скважину, повернула, прикоснулась к ручке, надавила ее вниз и почувствовала, что та поддалась.
Дверь, скрипнув, приоткрылась, и Юлия шагнула в лившийся оттуда яркий свет…
Вне бункера
…Юлия зажмурилась, потому что в лицо ей бил яркий свет, даже закрыла лицо рукой, чтобы тот не слепил ее — и поняла, что ее кто-то тормошит.
— Юлия Васильевна! — раздался знакомый голос, и Юлия наконец открыла глаза. Она находилась на софе в комнате для гостей — где и заснула после упоительного марафона секса, нет,
Приглядевшись, Юлия поняла, что над ней, зависнув, возвышается сыщица Иванова.
— Что вы тут делаете? — спросила ошарашенно Юлия. — И как вы сюда попали?
— Доброе утро! — ответила та недовольным тоном. — Не кажется ли вам, что слишком много вопросов? Попала я через центральный вход, как же иначе — в отличие от Человека-Паука я карабкаться по стенам не умею. А здесь я потому, что мы с вами договорились на семь утра. А уже почти
Юлия резко поднялась, осматриваясь, и поняла, что безмятежно продрыхла, ни разу не проснувшись, всю ночь. Часы и в самом деле показывали 7:22.
— Извините… — сказала Юлия и заметила стоявшего в дверном проеме Романа — облаченного в деловой костюм и тщательно причесанного.
— Солнышко, я ничего не мог поделать, дама рвалась так, что ее даже команда спецназа остановить не могла бы… — произнес он виноватым тоном, а Юлия, вставая, ответила:
— Нет, все в порядке. Ты уже уходишь?
Роман кивнул:
— Контракты с Белоруссией летят к черту. Надо спасать ситуацию. Но, конечно, я останусь дома, если ты хочешь…
Юлия
— Было великолепно…
Тот, просияв, ответил:
— Я тоже так думаю! Завтрак я приготовил. Прошу тебя, перекуси перед тем, как вы поедете. А
Юлия уставилась на свою тезку из детективного агентства, а та заявила:
— По одному адресу в Москве…
— А я думал — по одному адресу в
Он ушел, а Юлия сказала:
— Дайте мне десять минут, чтобы переодеться…
Сыщица хмыкнула:
— Теперь уже у вас и целый час есть, потому что везде все равно пробки. Подождем, пока поток не схлынет.
Юлия приняла душ и спустилась на кухню, где обнаружила сыщицу бесцеремонно жующей румяные сырники, которые Роман вообще-то сделал не для гостьи, а для жены.
Взяв бокал свежевыжатого сока, который муж приготовил ей, и, схватив с тарелки последний сырник, Юлия спросила:
— Так куда мы едем?
Сыщица, дожевав сырник, ответила:
— По адресу того, кому принадлежит
Юлия поставила бокал, положила сырник на тарелку и решительно заявила:
—
Сыщица пожала плечами:
— Нет, ждем. От нас он все равно никуда не уйдет. Тем более что я уже установила — по этому адресу в Печатниках располагаются складские помещения…