— Я использовал артефакт, плюющийся огнем. У меня таких два. На свадьбу дарили. Они хотели сжечь поместье, в котором на тот момент женщин и детей было больше, чем взрослых мужчин. Получилось наоборот.
— Расскажите о той ночи. На небе сияла луна, от которой оборотни сходят с ума? Холод, пробирающий до костей? Страх или ярость, что вами двигало? Двести страниц, — напомнил он, отвечая на мой красноречивый взгляд.
В это время к воротам города подъезжал конный отряд из двух десятков всадников. Лошади у них были укрыты теплыми одеялами, неся на боках объемные кожаные сумки, позволявшие отряду путешествовать без обоза. Сами же всадники были одеты в одинаковые длиннополые овечьи тулупы и меховые шапки.
Заметив колонну, стражники у ворот поспешили заступить дорогу.
— Кто такие? — спросил один из стражи. — Въезд без разрешения…
Он не договорил, так как ближайший всадник снял шапку, открывая вид на длинные серые рожки. Стража суетливо разбежалась в разные стороны, пропуская колонну. Мужчина, снявший шапку обернулся и на языке асверов бросил короткое: — «Скрыть присутствие».
Когда отряд проехал, от городских ворот в сторону форта галопом помчался посыльный, чтобы доложить наместнику об асверах. В середине дня герцог Фортис обычно принимал посетителей, решая насущные проблемы города. А в последнее время они сыпались на город, словно из рога изобилия. И самыми обыденными и незначительными были налеты дикарей на близлежащие деревни. С ними наместник хотя бы знал, как справится. Что делать с волнением в городе, вызванным оборотнями и вампирами, он представлял хуже. Еще нужно было думать, что предпринять, когда в город заявится герцог Дюран или кто-нибудь из его приближенных. Напрасно он надеялся, что асверы смогли истребить всех вампиров, не оставив свидетелей. Кто-то из этих мерзких созданий выжил, и герцог Дюран уже знал о том, что стало с его старшим сыном.
Раздумывая над этим, Ачиль вполуха слушал главу торговой гильдии. Он знал о том, что за полгода они потеряли четыре каравана из-за бандитов.
— Я понял вас, достопочтенный Хом, — остановил говорящего Ачиль. — С бандитами будет покончено в самое ближайшее время. Герцог Блэс обещал выделить войска, чтобы прочесать леса и выловить всех, кто там прячется.
— Это хорошие новости. Но убытки, что делать тем, кто вложил в разграбленный караван все, что имел? Им остается только продать лавки в городе и надеяться на милость Зиралла, чтобы пережить зиму.
— Вы хотите, чтобы я оплатил ваши убытки? — сурово посмотрел на главу торговцев Ачиль. — Зачем вы тогда объединялись в гильдию? Не для того ли, чтобы поддерживать друг друга в тяжелые времена? Или чтобы вам было проще выбивать деньги из города? Бандитам не нужны ваши ковры и вазы. Я поговорю с герцогом Блэс, чтобы вам вернули половину из того, что он отберет у них.
— Мы не просим возмещения убытков. Но вы можете уменьшить сборы на тот товар, что повезут разоренные торговцы в столицу. Это их последний шанс…
— Я подумаю над этой возможностью. Составьте список всех «разорившихся» и перечень потерянного товара. А теперь ступайте, — Ачиль заметил вбежавшего в зал запыхавшегося стражника.
Торговец попятился, несколько раз поклонившись. Ачиль жестом подозвал стражника.
— Господин Фортис, — тот подбежал, ударил себя кулаком в грудь. — Только что через восточные вороты прошел отряд из двух дюжин демонов.
— Проклятье, — выдохнул наместник. — Куда они направились?
— Мой помощник проследит за ними. Но это еще не все. Полчаса назад через западные ворота вошли наемники герцога Дюран. Пятнадцать человек.
— Кто разрешил им войти в город? — выпрямился наместник?
— С ними был Яжик…
Ачиль выругался, и устало опустился в кресло, почти растекаясь по нему. Появление самого страшного из людей герцога Дюрана он боялся больше всего. От этого психа он бы и бесплатно не принял ни одной услуги. А Дюран платил тому столько, что хватило бы на содержание полноценного легиона.
— Грязный город, — сказала женщина асвер, — который населяют грязные животные…
Мужчина промолчал. У него сложилось точно такое же мнение. Укрытая досками улица, по которой они ехали, была плохо вычищена от грязного снега, смешанного с конским и коровьим навозом. К стойкому запаху добавлялся смрад нечистот и помоев, которые не в силах был скрыть легкий мороз. Ехавшая первой пара не раз бывала в подобных местах, а вот молодежь, двигавшаяся следом, впервые выбралась за пределы родных поселков. Они с интересом разглядывали прохожих, высокие каменные дома и витрины многочисленных лавок.
Два дня назад отряду повезло столкнуться с посыльными из гильдии. Пара оказалась неразговорчивой и вела себя странно, но все же рассказала где искать Берси. Поэтому отряд уверенно двигался по незнакомому городу. Несколько раз свернув, он остановился у постоялого двора, на вывеске которого была изображена карета перед грудой больших ящиков. Старшая пара спешилась и вошла внутрь.