Любопытство взяло верх над супругой императора, и она не удержалась, подошла, коснулась горячей шеи Аш. Мысли Аш по поводу любопытных людей можно было прочесть во взгляде, которым она смотрела на девчонок.
— Всё, всё, — сказал я, когда Сесилия закончила расстилать покрывала. — Потом ещё поиграете, если захотите. А сейчас у огненных псов трапеза. Я их провожу и сразу вернусь. Лиара, не подглядывай — это небезопасно.
— Хорошо, — отозвалась она.
Вместе с Аш и асверами мы вернулись к лагерю угольщиков. Днём огненные псы выглядели не такими большими, как рисовало воображение в темноте. Пара псов едва доставала мне до пояса. Клыки у них ещё не до конца сформировались, и издалека их можно было принять за очень крупную собаку.
Я прошёл к небольшому углублению в земле, рядом с которым насыпали две огромные кучи земли. Наверное, сюда планировали закладывать дерево, а потом засыпать землёй, формируя небольшой холм. Посох, который достал Матео, выглядел очень внушительно и скорее напоминал произведение искусства. Покрытый узорами, в локоть длиной и с полукруглой тёмной сферой на конце. Выполнен он был из тёмного полированного камня. Воткнув его в землю наполовину, я отошёл как можно дальше, насколько позволял лагерь. Кстати, за лагерем протекал небольшой чистый ручей, сейчас почти полностью обмелевший.
— Ивейн, Илина, смотрите: я вам покажу, а вы потом других научите.
Установив куб магического тарана на землю, я вложил в небольшое углубление квадратную пластинку, судя по весу, выполненную из чистого золота. На одной из сторон пластины были выгравированы какие-то знаки, в то время как вторая сторона блестела от полировки.
В кубе что-то щёлкнуло, и меня обдало жаром. Я сразу вспомнил день, когда пылала улица, и я оказался в её центре. Почти сразу жар отступил, но не исчез. В углублении, куда я воткнул посох, ярко полыхал огонь высотой метра полтора. При этом он походил не на костёр, а на острое пламя свечи. И если по краям огонь был ярко-оранжевый, то ближе к центру он приобретал необычный голубоватый оттенок.
Огненные псы начали подходить к огню поближе, пропуская вперёд самых маленьких. Несколько секунд, и жар совсем исчез, словно пламя было холодным белым огнём. Аш мотнула головой, оскалилась.
— Она говорит, что огонь вкусный и достаточно горячий, — перевёл я для женщин. — Ещё бы как-то измерить, как быстро огонь поглощает силу из куба. Если его нужно будет заряжать раз в два-три месяца, то нормально.
— И сколько сил ты хочешь тратить на них? — спросила Илина. — И не будешь ли ты похож на мумию через полгода или год?
— Я же сказал, посмотрим. Вы последите за ними. Если что, уберёте пластину, и огонь погаснет.
— Это понятно, — сказала Ивейн. — Но я тоже считаю, что ты слишком добр к ним.
— Я не добрый, а расчётливый. Всё, пойду составлю компанию супруге императора. А то подумают невесть чего.
Остаток дня прошёл на славу. Девчонки выпили по кружке чая и убежали искать весеннюю собачью травку, которую почуяла Лиара. Женщины долго допытывались, что я собираюсь делать с огненными псами, но я сказал, что скоро они уйдут на запад искать место для спокойной жизни. В свою очередь я составлю им компанию, чтобы по пути не случилась беда. Ни Бристл, ни Елена мне не поверили, но настаивать на «правде» не стали.
Огненные псы насытились где-то часа за полтора и дружно завалились спать прямо в угольном лагере. Я ходил, смотрел — на месте, где был установлен посох, земля немного потемнела и кое-где даже спеклась. Но заготовленное для обжига дерево, хранившееся неподалеку, не загорелось и даже не затлело. А ещё мы стали свидетелями смешной картины, как Лиара и принцессы пытались накормить Аш той самой собачьей травой. Лиара её даже сама жевала, показывая как это вкусно. Вот только уговорить её попробовать у девчонок так и не получилось.
Когда солнце скрылось за верхушками деревьев, и на поляну опустилась холодная тень, мы собрались в обратный путь. Куб я решил забрать с собой, планируя за несколько дней до отъезда наполнить его чистой магической силой. И ещё немного поэкспериментировать. Когда мы почти дошли до выхода из леса, нас догнала Аш.
— Вы идите, — сказал я Бристл. — Поговорю с ней и догоню вас.
Я подождал, пока они выйдут на дорогу, тянущуюся вдоль кромки леса, и подошёл к Аш. Она почему-то хотела, чтобы другие люди ушли, прежде чем говорить. Даже учитывая то, что понимал её только я. Покосившись на Илину, которая ни в коем случае не хотела оставлять меня одного, Аш разжала зубы. Мне на ладони упала скомканная окровавленная повязка. Плотная серая ткань в половину ладони шириной и длиной метра полтора. Она была обильно покрыта пятнами бурой, засохшей крови, а побывав в зубах Аш, пахла горьким пеплом.