Подпирая косяк, там стояла молодая женщина. Не встречал ее раньше. Самый обычный для асвера вид. Явно новенькие утепленные кожаные доспехи. Из всех присутствующих только у ее не было оружия. Или я его просто не видел. Выражение лица немного отрешенное, а вот взгляд пугающий.

— Сорр, — она протянула последнюю букву. — Рикарда хочет узнать, получится ли из этой асвер Тас'хи. Если бы не правила, что нас должно быть трое, — она скривилась. — Либо так, либо подвал.

— Ты думаешь, что не получится?

— Посмотрим. Сейчас это не важно. Твой друг, ныне барон Матео Крэтон. Гильдии поступил заказ убить его вместе с женой. Я подумала, тебя это заинтересует.

Настроение как-то резко испортилось.

— Не понял? Вы берете заказы на убийство людей? Кто сделал заказ? Когда?

— Слишком много вопросов. Нас не интересуют жизни простых людей. Мы занимаемся магами. Опасными преступниками, спятившими военными. И теми, чья жизнь оценивается в крупную сумму.

— Так. Матео мой друг, это ясно? Я ему, между прочим, жизнью обязан, когда Красный подол сгорел. Да даже если бы не это, все равно не позволю, чтобы с его головы упал хоть один волос. Где Рикарда?

— Она уехала, чтобы подтвердить заказ, — спокойно сказала Мариз. — Так заведено, что устранение мага должно быть согласовано с их Советом. Они берут треть от суммы сделки. Остынь, — она жестом остановила меня, готового взорваться и высказать все, что я о них думаю. — Голову твоего друга хочет получить Мариан Тудор, старый маг воды. Рикарда поехала в Совет, чтобы узнать, нужен ли им этот старик. Деньги за голову мага уплачены, какая разница, старый он будет или молодой.

— Что не день, то какой-нибудь сюрприз от вас, — я немного успокоился. — Я хочу с этим старым магом поговорить. Вы знаете, где он живет, или где его искать сейчас?

— Зачем он тебе?

— А зачем ты мне сейчас про это рассказала? Убрали бы старикашку по-тихому и дело с концом…

* * *

Высокий и узкий, словно шкаф, дом на окраине Старого города мы нашли с большим трудом. Пришлось несколько раз останавливаться и спрашивать прохожих. Район, в котором жил пожилой маг был тихим и казался вымершим. Необычное дело для окраин крупного города, где люди, не имевшие собственного жилья, снимали комнаты в доходных домах или пансионах. Там вечно было шумно, грязно и многолюдно.

Помимо подчиненных Илины с нами поехали и тройка Мариз. Скажу прямо, что их новенькая меня напрягала. Бросала время от времени косые мимолетные взгляды. Оружия ей, кстати, так и не дали. Напрягало это и Илину, которая приказала Ивейн постоянно находиться между мной и Сорр.

К порогу дома мы подошли втроем с Илиной и Мариз. Пришлось подождать пару минут, пока хозяин доковыляет до двери. Затем он долго возился с запорами. Мариану Тудор было лет восемьдесят, и выглядел он дряхлым стариком с обвислыми щеками и бровями. Чтобы прищурено посмотреть на меня, ему пришлось напрягать лоб, чтобы приподнять брови. Затем он перевел взгляд на асверов, пошевелил губами и отступил в сторону, приглашая нас войти.

В доме старика пахло пылью и какой-то пахучей мазью. Пыли, кстати, было много. На шкафах, на тумбах в прихожей. На полу виднелись дорожки в пыли, по которым ходил старый маг.

— Вы живете один? — спросил я.

— Один, один, — беззубо прошамкал он.

Вернувшись в гостиную, он сел в глубокое кресло. Я огляделся в поисках стула, который нашелся у книжной полки. Убрал с него пару книг и поставил поближе к столу.

— Вы недавно приходили в гильдию асверов, с просьбой позаботиться об одном маге, — начал я.

— Маге? — переспросил он. — Когда мне было десять лет, юноша, я впервые столкнулся с этой тварью. Она уничтожила много благородных родов, много домов в Витории было сожжено. Маги устроили облаву, но не смогли поймать даже ее тень.

— Вы сказали «тварь»?

— Равана. Я хорошо запомнил ее, когда она вломилась к нам в дом. Это юношеское лицо, белые волосы. В то время в столице его знали под именем Графа Олано. Выдающегося мастера артефактов, — старик немного подался вперед. — Он не стареет. Не может. И ему приходится менять имена. Но он не может изменить внешность.

— Вы сообщили Совету магов, властям, в имперскую безопасность?

— Нельзя! Они не смогут его поймать. Демона может сразить только демон! Он снова сбежит, если почувствует опасность, — старика буквально задушила внезапно накатившая злоба.

Я встал, подошел к нему, положил руку на плечо. Он успокоился, устало опустил руки, уронил голову на грудь. Когда слабое зеленое свечение под моей ладонью исчезло, я вернул стул на прежнее место у шкафа, положил на него книги.

— Равана — это вампир, — сказала Мариз. — Очень опасное существо.

— Да, я знаю. Дедушка читал мне сказки на ночь, — я посмотрел на женщин. — Это лишь сумасшедший бред старого мага. Ни одно человекоподобное существо не сможет пройти тест в академии магов. Да любой преподаватель тут же раскрыл бы его. Поэтому, пообещайте сейчас, что все, что сказал этот старик, останется между нами.

— Его будет сложно убить, — продолжила она, прищурившись.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги