— Нужно проинформировать Холмса, — сказал Маркус.

Остальные члены отряда закивали. Тогда Рид заметил спешащую к ним Наталью. Она была одета в очень обтягивающую темно-серую юбку и бледно-голубую рубашку, подчеркивающую фигуру в форме песочных часов.

«Твою мать». Несмотря на то, что Рид был разгоряченным и уставшим, его член отреагировал.

— Привет, — Наталья подняла руку и помахала.

— Наталья, — поприветствовал Маркус.

Остальные из отряда что-то пробормотали и помахали в ответ.

Она одарила Рида едва заметной личной улыбкой, которую он прочувствовал до самых костей. Но потом Наталья снова посмотрела на Маркуса.

— Я ждала вашего возвращения, — она глубоко вздохнула. — Думаю, я нашла способ использовать энергетические кубы против хищников.

Маркус поверх ее головы поймал взгляд Рида.

— Продолжай.

— Принесенный Ридом куб… это куб запуска. Его можно соединять с другими, и он будет ими управлять. Также я обнаружила, что с ним нужно быть очень осторожными… я недавно получила небольшой удар током, но при неправильном использовании такой куб может даже убить.

«Вот дерьмо». На челюсти Рида задергалась мышца. Когда куб послал разряд, Наталья могла погибнуть.

— Но я хотела сообщить кое-что другое, — она несмело улыбнулась. — Я нашла способ загрузить на куб вирус, который, по сути, заразит все подсоединенные кубы и сделает их бесполезными.

— И тогда хищники не смогут получать от них энергию? — спросил Рид.

— Думаю, вирус разрушает некоторые ключевые детали, — кивнула Наталья.

— А смысл? — поинтересовался Маркус.

— Смысл в том, что после вируса кубы не подлежат восстановлению, и их никто не сможет использовать. Никогда.

— Черт возьми, — сказал Шоу. — Какая прелесть, Наталья.

Рид схватил ее и, приподняв, быстро поцеловал в губы.

— Отлично сработано, кареглазка.

У нее порозовели щеки, и она мельком глянула на Отряд Ада. Все с улыбками смотрели на них с Ридом.

— Ох… спасибо.

— Хорошо. Душ подождет, — проскрипел Маркус. — Все в улей. Меня как раз ждет генерал.

— Пойдем, — Рид повел Наталью рядом с собой.

Вскоре они распахнули дверь улья. Улей представлял собой большую комнату, где за столами сидело множество операторов дронов, просматривающих прямую трансляцию на экранах. Вокруг суетилось несколько человек с планшетами.

Из главного зала Отряд Ада прошел в конференц-зал. Кто-то наклеил на дверь табличку с надписью «Отряд Ада». Также рядом повесили шарж, изображавший нападающих на хищников мускулистых вооруженных солдат. Рид счел рисунок забавным.

Внутри он выдвинул стул и усадил Наталью за один из столов для переговоров. Она села, скрестив ноги, отчего юбка немного задралась, и Рид уставился на обнажившиеся ноги. Господи, ему срочно нужно было получить Наталью.

Подняв взгляд, он заметил с усмешкой наблюдавшего за ним Шоу. Рид покачал головой и занял место у стены рядом с остальной командой. Все они были слишком перепачканы, чтобы садиться на стулья. Минуту спустя вошел генерал Холмс в сопровождении Элл.

— Отряд Ада, — кивнул он. Холмс в его чистом аккуратном мундире нес на себе печать командира. Он напоминал парня с армейского плаката — молодой, красивый, талантливый генерал, прыгнувший вверх по карьерной лестнице. И пусть он часто раздражал солдат, но никто не мог обвинить его в отсутствии преданности своему делу.

Рид подумал, что генерал выглядит изможденным. С тех пор как на базу прокрался первый гибрид, Холмс неустанно придумывал способы не допустить сюда хищников. И успокаивал перепуганных жителей. Появление второго гибрида в разы усложнило работу.

Выдвинув стул, Холмс сел и провел рукой по темным волосам, на висках посеребренных сединой.

— Что вы нашли?

Маркус щелкнул переключателем на мониторе, и экран заполнили изображения хищников, обустраивающих свою новую базу.

— Это небольшой город в шестидесяти километрах южнее «Блю Маунтин».

— Думаешь, они планируют наступление? — генерал стиснул зубы.

— Кажется, нет, по крайней мере, не в ближайшем будущем, — ответил Маркус. — Но само месторасположение базы указывает на то, что хищники собираются напасть. Они летают туда и обратно на птеросах и, как всегда, избегают деревьев.

— Команда техников нашла причину, почему ящеры ненавидят деревья? — спросил Шоу.

— Пока что лишь предположения, — покачал головой Холмс. — Быть может, что-то не так с их зрением, а может, деревья источают какие-то неприятные им вещества. Кто знает, может вообще на их родной планете есть деревья-убийцы.

Рид обдумал озвученные теории. Псовые — охотничьи собаки пришельцев — ненавидели кедровое масло. Поэтому теперь каждый член отряда носил с собой гранаты с кедровой жидкостью. Вполне возможно, в деревьях есть что-нибудь еще, что можно использовать в качестве репеллента.

— Таким образом, мы считаем, что хищники готовятся напасть на базу? — спросил Рид. — Месть за центр генетики?

— Да, — согласился Маркус. — Полагаю, мы превратились из занозы в заднице в полноценную угрозу.

На экране появилась фотография хищников, переносящих коробки в здание, некогда служившее мэрией. На следующем кадре был приземлившийся на главной городской улице птерос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Ада

Похожие книги