— Фузориты, говоришь? — проскрипел генерал Вилер. — Ага, значит, Рифы! Ты понимаешь, что это означает? Дитя Звезд, вот что. Мои сведения были верны. Он здесь!
— Не может быть, — запротестовал Ганн. — Мы обыскали всю станцию и никого не нашли.
— Мы никого не видели, генерал, — эхом повторила сестра Дельта Четыре. — Здесь никого нет, только умершие.
— Живые, мертвые, но он должен быть здесь. — проворчал генерал. — Я его найду! Я заставлю его отвезти меня на «Сообщность»!
Бойс Ганн вспомнил о звуках за массивной дверью. Там... что-то может обнаружиться. Рядом с телами есть дверца...
— Вперед! — закричал генерал и помчался в соответствии с призывом, словно приведенная в действие машина, не дожидаясь ответа остальных. Ганн и девушка отыскали его в отдаленной инструментальной части станции, в подвале среди хранилищ с консервами и чистыми катушками магнитной ленты. Генерал, время от времени издавая вопли, рылся в кипах припасов. Обратный путь, даже в слабом поле тяготения Меркурия был утомителен, и сестра Дельта Четыре начала задыхаться уже на полпути. Потом они оба остановились, тяжело дыша, глядя друг на друга. Потому что оба услышали один и тот же звук — далекий гул движущихся гусениц шасси, с помощью которого передвигался соединительный коридор. Звук передавался через скалу и фундамент станции.
Через длинную трубу коридора шлюз их крейсера соединялся со шлюзом станции. Теперь коридор пришел в движение. Значит, или прибыл еще один корабль...
Или их собственный крейсер готовился к взлету!
— Бежим! — крикнул Ганн, и они помчались изо всех сил.
Массивная дверь, перед которой лежали раньше мертвые тела, была распахнута настежь. Мертвые исчезли.
Генерал Вилер и Ганн без слов повернулись и принялись обыскивать камеру, заглядывая под столы, консоли пультов, в ниши приборов.
— Они исчезли, — наконец сказал Ганн, и генерал повторил, как эхо:
— Они исчезли.
И новый голос добавил:
— Они также забрали ваш корабль.
Ганн и генерал стремительно развернулись. Сестра Дельта Четыре не стала беспокоить себя поисками в камере, а сквозь открытую теперь массивную дверь вошла в скрывающуюся за ней каморку со стальными стенами. Она явно предназначалась для хранения самых ценных записей на случай какой-нибудь катастрофы, грозящей станции уничтожением, но теперь в ней хранился ценный предмет совсем иного рода. Это была девушка. Губы ее были еще белыми — сестра Дельта Четыре только что вытащила из ее рта кляп и продолжала теперь освобождать ее руки от веревок.
— Они взяли ваш корабль, — повторила девушка. — Все трое. Они открыли дверь... а потом убежали.
Ганн едва понимал, что она говорит. Что-то совсем другое занимало его мысли. Волосы медового цвета, мягкий загар, голубые яркие глаза... он знал эту девушку!
Девушка, которую они обнаружили в обсервационном куполе станции на Меркурии, была той самой девушкой, с которой он познакомился несколько недель и несколько миллиардов миль тому назад. Это была Карла Снег.
Насосы рефрижераторов накачивали в купол охлажденный воздух, но казалось, что огромный диск Солнца, по которому медленно проползли волны бури, немилосердно сжигает их с видеоэкрана своими лучами, словно они стояли обнаженные на скалах поверхности планеты.
Карла Снег протянула руку и коснулась Ганна.
— Я думала, ты погиб, — сказала они удивленно, и глаза ее переместились на сестру Дельта Четыре, которая опустившись на колени рядом, терпеливо растирала опухшие запястья Карлы.
— Неважно, — сказал Ганн. — Как ты сюда попала? Это... это сделал Дитя Звезд?
Карла задумчиво покачала головой.
— Я не знаю. Когда ты исчез, я принялась искать тебя.
Генерал Вилер, приникший к одному из оптических телескопов, проскрежетал:
— Ага, вот они! Я вижу злодеев! Они между нами и Солнцем! — Он яростно завозился с переключателями на экранах, защелкал, изображение затанцевало и сменилось новым.
Они увидели крейсер Плана, который доставил их сюда. Он был уже очень далеко, едва заметный на фоне усыпанного звездами неба, окружавшего сверкающий шар Солнца.
— Кто же управляет им? — пробормотал Ганн.
— Те самые преступники, которых мы здесь нашли! — пролаял генерал Вилер. — Они прикинулись мертвыми. Они провели нас! Теперь они похитили наш корабль. Мы пропали.
— Генерал, — совершенно искренне сказал Ганн. — Я не прошу вас верить мне, но я не мог ошибиться. Они не притворялись. Они действительно были мертвыми.
— Не может быть, — проскрипел генерал. — Посмотрите на этих идиотов! Они направляются прямо к Солнцу!!! Но корабль не рассчитан на температуру фотосферы! Они убьют себя!
Ганн устало повернулся к Карле Снег.
— Ты сказала, что искала меня. Зачем?
Она вспыхнула и отвела взгляд. Не ответив на вопрос, она сказала:
— Полковник Зафар умер. Отец сообщил, что это опасная болезнь, и он... повез тело на Свободное Небо для исследования. Он не знал, что с тобой случилось. И я тоже не знала. Но... я подумала, что смогла бы тебя отыскать.