Пока настойки готовились, мы обсуждали планы на ближайшее будущее. Заказы от влиятельных клиентов нужно было выполнять безупречно. Каждая настойка должна была не просто помочь, а превзойти ожидания.


— Понимаешь, в чем наше преимущество? — спросил я Марка.


— В знаниях?


— В том числе. Но главное — в подходе. Обычные врачи лечат болезни. Мы же предлагаем нечто большее — улучшение качества жизни, оптимизацию здоровья, продление молодости.


— И это работает?


— Работает, потому что люди хотят в это верить. А мы даем им реальную основу для веры.


К полудню первая партия настоек была готова. Янтарные жидкости в изящных флаконах выглядели как драгоценные эликсиры. Каждый флакон мы снабдили этикеткой с именем заказчика и инструкцией по применению.


— Красиво, — признал Марк, любуясь результатом работы.


— Красота — это тоже важно, — согласился я. — Люди должны чувствовать, что получают нечто особенное, уникальное.


— А что дальше?


— Дальше мы лично доставим заказы клиентам. Это позволит получить обратную связь и укрепить отношения.


— И подготовимся к возможной встрече с Цезарем?


— И подготовимся, — подтвердил я. — Хотя до этого еще много работы.


Марк кивнул, но в его глазах читалось новое понимание масштабов открывающихся возможностей. Из неудачника-шарлатана он превращался в востребованного специалиста с влиятельными покровителями.


А я все ближе подходил к своей цели. Ресурсы, связи, доверие влиятельных людей — все это могло пригодиться в поисках способа убить бессмертного. Особенно если покровителем станет сам Цезарь.


Но пока это была лишь возможность. Реальность требовала кропотливой работы, день за днем приближающей нас к цели.


После того как настойки были готовы и аккуратно упакованы, я решил, что пришло время для следующего этапа обучения Марка. До сих пор мы изучали алхимию как науку о превращении веществ, но истинное мастерство требовало понимания более глубоких принципов.


— Сегодня мы поговорим о том, что лежит в основе всех превращений, — сказал я, когда мы остались одни в лаборатории.


— О первоматерии? — предположил Марк.


— О силе, которая приводит первоматерию в движение, — ответил я. — Садись поудобнее и слушай внимательно.


Я прошелся по лаборатории, собираясь с мыслями. То, о чем я собирался рассказать, выходило далеко за рамки обычной алхимии. Но без этого знания Марк никогда не смог бы создать то, что мне было нужно.


— В далеких восточных землях, за Индией и Персией, живут мудрецы, которые постигли тайны жизненной силы, — начал я. — Они называют ее «ци» — энергия, которая течет через все живое.


— Жизненная сила? — Марк наклонился вперед с интересом.


— Именно. Представь, что каждое живое существо — это сосуд, наполненный невидимой энергией. Эта энергия течет по определенным путям, питает органы, поддерживает жизнь. Когда ее течение нарушается — возникают болезни. Когда она иссякает — приходит смерть.


Я сел напротив Марка и положил руки на стол.


— Китайские мастера научились чувствовать эту энергию, направлять ее, накапливать. Они могут лечить болезни прикосновением, продлевать жизнь, достигать невероятных физических способностей.


— И это... магия?


— Если магией называть умение работать с силами, которые большинство людей не понимает — то да. Но для посвященных это наука, такая же точная, как алхимия металлов.


Я встал и начал показывать простые движения — медленные, плавные жесты, которые когда-то изучил у даосского мастера в горах Китая.


— Это называется «цигун» — работа с энергией ци. Дыхание, движение, концентрация внимания — все это помогает управлять жизненной силой.


Марк внимательно следил за моими движениями.


— А зачем это алхимику?


— Потому что истинная алхимия — это не только превращение металлов, — объяснил я, продолжая упражнения. — Это превращение самого алхимика. Нельзя изменить внешний мир, не изменив себя.


Я показал ему, как правильно дышать — глубоко, медленно, направляя воздух в нижнюю часть живота.


— Дыхание — это мост между телом и духом. Управляя дыханием, ты управляешь энергией. Управляя энергией, ты можешь влиять на тонкие процессы в веществах.


— То есть алхимик сам становится частью процесса превращения?


— Именно! — я был доволен его пониманием. — Западные алхимики думают, что могут стоять в стороне от опыта. Восточные знают — экспериментатор и эксперимент неразделимы.


Я научил его базовому упражнению — «стояние столбом». Ноги на ширине плеч, колени слегка согнуты, руки подняты перед грудью, словно обнимают невидимое дерево.


— Стой так и дыши. Представляй, что через макушку в тебя входит небесная энергия, а через стопы — земная. Они встречаются в животе и образуют золотой шар света.


— Сколько стоять? — спросил Марк, принимая позу.


— Начни с пяти минут. Постепенно увеличивай время. Мастера могут стоять так часами.


Пока он практиковался, я рассказывал о теоретических основах.


— Китайцы различают пять элементов — дерево, огонь, земля, металл, вода. Но это не материальные субстанции, а типы энергии, качества движения ци.


— Как это применить к алхимии?


Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Куси

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже