Так, я не хотів нічого говорити, але тут дуже багато натирання.
?
Що?
, —
О, ти мав на увазі...
.
Він обірвався, коли пролунав дзвінок.
: .
Відеодзвінок, що надходить від гравця: .
?
Приймати?
Виправлення, сказав Френк. Це офіційно найкращий день у моєму житті. Не накручуйте.
Я прийняв дзвінок, і з'явилося звичайне вікно відео. Але замість обличчя Дарлінга мене зустрів фасад почорнілої будівлі, що димить.
? .
Ви бачите це? – сказала Дарлінг.
Еге ж? Я сказав. Але я не зовсім впевнений, на що дивлюся.
.
Це передня частина корчми.
У мене випав живіт. Серйозно?
, .
Я вже додав до списку одинадцяту проблему, — сказав Хаус звідкись з-за плеча Дарлінга.
Кохана здригнулася і вщипнула перенісся, але наполягала на своєму. Це не так погано, як здається, але так. Не дуже.
?
У чому шкода?
, .
Негативний ефект, який зменшує ймовірність залучення . Здається, це зовсім не впливає на гравців, за винятком того, що виглядає якось паскудно та непривабливо. Хаус надіслала мені список матеріалів, які нам знадобляться для його ремонту, і нам доведеться вийти на ринок за кількома речами, але вона викачує тонну пиломатеріалів, тому це не повинно бути проблемою.
?
Що сталося?
.
Це вода, сказала Дарлінг. Я не зміг зрозуміти, як вони з'єднали точки — я припускаю, що це Ларс, — але вони точно з'явилися. І ось Королі купців вимагають зустрічі з власником заїжджого двору. Інакше вони спалять це місце по-справжньому.
?
Розумієте, хто це зробив?
, .
Якби я це зробив, то вже було б тіло на землі.
Непритомність, сказав Френк. Привіт, коханий, поміти мене.
? .
Відеовікно Дарлінг повернулося до неї. Привіт, Френк. Як ти гадаєш? Вона закрутилася по швидкому колу.
,
На ній були важкі чорні обладунки з кислотно-зеленим гравіюванням плюс гостроносий сірий капелюх, самий кінчик якого був нахилений вправо. Вона також знайшла нову зброю — масивний меч-бастард, який звисав між лопатками і майже торкався підлоги.
Закінчив цю зміну класу. Я офіційно .
.
Ця броня виглядає на вас надзвичайно громіздкою, сказав Френк. Я його дуже люблю.
!
Величезні вітання зі зміною класу! Я сказав. З нетерпінням чекаю, щоб побачити, що ви можете зробити.
! , … .
Дякую! У мене є такі, еге ж... Інші не дуже гарні новини.
? ,
Ви маєте на увазі задачу дванадцяту? — сказав Хаус, сподіваючись
.
Милий зітхнув. Так. Задача дванадцята. Я дістався до Хайвотера, але справи з Сариссою Блакитною пішли не дуже добре.
?
Вона вас не підвела?
.
Ні, вона це зробила. Спочатку я запитав її про дерево, і вона сказала щось невиразне і здебільшого некорисне. Мовляв, дерево зацвіте, коли світ забажає, щоб воно зацвіло.
Класична невиразна магічна нісенітниця, сказав Френк.
? ,
Праворуч? Але ще важливіше те, що я запитав її про Червоний собор і портал, і вона мене зовсім злякалася.
? .
Справді? Я сказав.
.
Вона кивнула. Назвав мене брехуном і сказав, що підняття соборів – це злий жарт. Потім вона скинула мене з вершини вежі.
Схоже, їй подобається кидатися людьми. Але вона назвала тебе брехуном?
Це було дивно. Вона сказала, що неможливо, щоб Тріада не дозволила соборам з'явитися. Я сподівався, що ви або Френк знатимете, що з цим робити.
Не я, сказав я.
Насправді я знаю всі речі, сказав Френк, але поки що не можу це коментувати. Звинувачуйте Неда в тому, що він повільно вирівнюється.
.
Що ж, я трохи попрямую до Проклятого Ока. Я трохи подивився на Френка, сподіваючись отримати від нього реакцію. Можливо, ми отримаємо там якусь інформацію. Територія має бути новою, і це важливо, але я не знаю чому.
Звучить добре. Але що ви хочете, щоб я сказав царям?
Гарне питання. Я потер обличчя. Гей, у вас є човен?
Еге ж?
?
Ви з Хаусом не проти вийти таким чином? Ми знайдемо тихе місце, щоб зустрітися і обговорити це. У будь-якому випадку, хлопці, ви повинні отримати гладке скло, щоб ми могли запустити аукціонний дім.
Авжеж, сказала Дарлінг. Я зараз вийду на вулицю і надішлю тобі запрошення на вечірку, коли ми вийдемо у воду. Вона закінчила розмову.
.
Гаразд, сказав Френк. Я офіційно з підозрою ставлюся до цього дня.
Що? Чому?
?
Ви вбили кількох хлопців, потім подзвонила Дарлінг, і тепер ми можемо побачити її особисто? Занадто добре, щоб бути правдою. А ви бачили на ній обладунки? З таким же успіхом дівчина може бути одягнена в танк. На ній майже не видно шкіри.
. — , — . … .
Я справді не розумію броні. Не зрозумійте мене неправильно — цей набір чудовий, люблю кольори — але я не розумію, де і як він стає привабливим. Це просто... Броню.
?
Ви справді хочете, щоб я вам це пояснив?
? .
Чесно? Я думаю, що я б хотів, щоб ви цього не робили.
: ?
Гаразд, добре, я спробую, але тільки тому, що ти скрутив мені руку. Ви не розумієте, що мені подобається в обладунках, тому дозвольте запитати вас: що вам подобається в музиці?
?
Музика? Ой, гаразд. Так, я бачу, що ви робите, я знайомий з цією рутиною. Ми можемо просто рухатися далі.
?
Що вам подобається на заході сонця?
, —
Так, я розумію...
?
Що такого приємного в тому, щоб спостерігати, як останній подих ворога виривається з-поміж тремтячих губ?
, —
Знову ж таки, я розумію те, що ви намагаєтеся — зачекайте, що?
?