Не бачу, що ще можна зробити на цьому фронті. Не те, щоб ми могли змусити Саріссу допомогти, і мене турбує, що вона злякалася Собору. Я почухав потилицю. Як справи з Сторожовою заставою?

Чудово, сказала Дарлінг. Ми зробили третього голема, і він працює над Залом гільдії в Укріпрайоні. Схоже, він трохи схожий на заїжджий двір. Це не приносить грошей, але привілеї є кращими для учасників. Вона нахилилася впритул і змовницько. А найкраще? Дешеве пиво. Дуже багато.

Воістину мрія, сказав Френк.

Я засміявся. Звучить приголомшливо. Не можу дочекатися, щоб перевірити це. Можливо, було б непогано побудувати там щось для рукоділля. Верстати тощо. Уявіть, що нам буде потрібно більше цього, коли люди піднімуться і почнуть обирати свою професію.

.

Безперечно, сказала Дарлінг. Хотів би перетворити його на єдине місце для потреб гільдії. Нам вдалося захопити все для аукціонного дому, але швидко дорожчає в Хайвотері. Я думаю, що зараз люди дійсно починають щось будувати. Я переглядав будівлі рівня, і якщо ми захочемо кілька кузень і тому подібне, у нас дуже швидко закінчиться деревина.

.

Так, сказав я. Але тут на допомогу приходить Хаус.

Я знову вступаю в дискусію, - сказав Хаус.

?

Що ви робите, я сказав. Що потрібно, щоб розпочати професію арбориста? Я не хочу, щоб пиломатеріали були для них проблемою, і, здається, ми повинні бути в змозі зробити це тепер, коли аукціонний дім врегульований.

.

Мені потрібен час і простір.

?

Це все?

Так. Насіння цілком розумне, хоча я набираю очки навичок лише збираючи дорослі дерева, і поки що мені не вистачає засобів для прискорення їх розвитку.

?

Чудово, сказав я. Чи можемо ми якось виростити дерева в Твердині?

. — - — .

Це можливо, якщо трохи попрацювати, сказав Френк. Але арборист трохи відрізняється від інших професій. Будь-хто може садити та збирати дерева на житлових ділянках — і це робить їх безпечними та закритими для всіх інших — хоча арбористи вміють це робити набагато краще.

;

Але справжня перевага роботи арбориста полягає в тому, що вони можуть садити дерева там, де захочуть; Будь-яка випадкова область є чесною грою. Єдина проблема полягає в тому, що якщо ви це зробите, ніщо не завадить випадковим людям рубати ваші дерева і вимагати матеріали для себе. Немає жодних обмежень щодо того, хто може їх вирубати.

Отже, Сторожова Застава ідеальна, сказав я. У нас там багато землі, і ніхто не зможе побачити дерева, якщо не вирішить поколупатися.

,

Не зовсім, сказав Френк. Це печера, а це означає, що вам доведеться попрацювати, щоб виростити там багато речей. Тут.

237:

Кодекс Запис 237: Сонцезахисний ковпак

,

Сонячні шапки є рідкісним видом грибів, які ростуть лише у віддалених печерах у жаркому сухому кліматі. Потужні біолюмінесцентні, сонячні шапки здатні забезпечувати світлом, теплом і поживними речовинами інші культури, а при посадці у великій кількості гриби більш ніж здатні перетворити навіть найвогкішу печеру в зелений підземний оазис.

.

Я прочитав це вголос, щоб Дарлінг і Хаус знали, на що ми дивимося.

.

Чувак. Це чудово, додав я.

? , -

Вони випромінюють сонячне світло? — сказала Люба, посміхаючись своєю щербатою посмішкою. Мені це дуже подобається.

10 40 .

Все, що потрібно, щоб зробити печеру родючою, сказав Френк. Тепер, коли Неду виповнилося 10 років, я можу вказати вам на печеру в північно-західних пісках. Тут повно еліт, і вам доведеться взяти з собою травника принаймні з 40 навичками, але ви зможете забити кілька сонячних шапок. Потім можна висаджувати їх в Сторожову заставу.

50 — .

І якщо ви дійсно хочете перейти на новий рівень, продовжив він, ви можете попросити фермера з 50 навичками посадити їх зовні та навколо ваших фактичних ділянок або, можливо, навіть на стелі печери, щоб заощадити простір ділянки. Вони можуть зробити те ж саме з культурами, що і арборист з деревами - без обмежень по розміщенню.

, .

– сказав Френк, Дарлінг. Я знаю, що ти, напевно, отримуєш це постійно, але ти чоловік.

Дякую, – сказав Френк.

.

Ти ж не збираєшся її виправляти і вказувати, що ти сокира з бородою, га? Я сказав.

.

Ні, сказав він. Кохана може називати мене як завгодно.

? .

А як щодо моєї? — підморгнувши Милий.

? .

— Авжеж, — промовив Френк безглуздим голосом, здригаючись поруч зі мною. Нед, — прошепотів він. Я тану? Таке відчуття, що я таю.

Я глянув на нього і знизив голос. Можливо, ти трохи червоніший, ніж зазвичай, але для мене ти виглядаєш нормально.

.

Дарлінг зіскочив з перил і ступив по палубі. Я дуже схвильований цим. Я збираюся зібрати кількох людей і негайно попрямувати туди.

?

Не можу дочекатися. Чи це все?

?

Пе́вно? – сказала Дарлінг. У мене трохи йде обертом голова.

— .

Я посміхнувся їй. Думаєте, зараз все рухається? Повірте, ми тільки починаємо.

Розділ п'ятнадцятий

.

Хаус і Дарлінг спустилися назад по мотузяній драбині і сіли в маленьке судно, на якому вони пливли.

Ми попрощалися, і Хаус повів їх обох назад через щілину у відкритий океан, а я на мить затримався в бухті.

,

Гаразд, Френк, сказав я. Для проклятого ока, так? Все ще відчуваєте себе хорошим вибором з причин, якими ви не можете поділитися?

Причини, Френк погодився.

.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги