— Еще нет.

Пока храбрость не покинула Эбби, она решила высказаться. Ее губы все еще чувствовали поцелуй Винченцо. И если бы доктора не было в кабинете, она бы ответила на него.

— Если ты помнишь, Михелина хотела, чтобы я жила во дворце, но раз ее нет, лучше я перееду к отцу.

Ей было хорошо с Винченцо, но его визиты и планы, связанные с ней, отвлекали его от королевских обязанностей.

Это должно прекратиться. Переезд, казалось, должен спасти положение.

Ответ принца удивил ее.

— Я хотел предложить это после нашего возвращения из круиза.

— Я рада, что ты не споришь со мной. Я буду по-прежнему жить при дворе и пользоваться помощью Ангелины. Но мой переезд к отцу облегчит состояние короля.

«А также и мое собственное», — с грустью подумала Эбби.

Она уже думала о ребенке, как об их ребенке. Когда Винченцо поцеловал ее после УЗИ, она почувствовала, что так и должно быть. Пора перестать обманывать саму себя. Эбби бесповоротно влюбилась в принца, и ей казалось, что этот ребенок и ее тоже. — В таком случае я попрошу людей перевезти твои вещи вечером.

— У меня ничего нет, кроме одежды.

Они подъехали к ее офису, и Винченцо помог девушке выйти из машины. Прощаясь, она ощутила, что радость от увиденного малыша омрачилась напряжением, возникшим после смерти Михелины.

— Увидимся вечером, Эбби. Береги себя.

После рабочего дня Винченцо взял телефон и отправился в спортивный зал, чтобы сбросить напряжение. После изматывающей тренировки он принял душ и побрился. Когда зазвонил телефон, он уже одевался. Как он и просил, охрана предупредила его о возвращении Эбби домой.

У двери в ее комнаты он оказался раньше, чем она. Он хотел застать ее врасплох. Повернув из-за угла и увидев принца, Эбби остановилась, и ее платье взметнулось вокруг ног.

— Ты уже давно ждешь? — Ее голос дрогнул.

— Не больше минуты. Я помогу тебе собраться, и мы вместе последний раз поужинаем на твоей террасе. А потом мои люди помогут перенести твои вещи. — Нет, Винченцо, я…

— Нет?

Эбби была в затруднении.

— Я хочу сказать, что я уже пережила половину беременности и со мной все хорошо. Тебе не нужно постоянно помогать мне.

— Но я хочу. А это совсем другое, знаешь? Ты — единственная на всей планете, кто собирается осуществить мои мечты. Неужели ты откажешь мне в возможности выразить мою благодарность?

— Но ты и так постоянно это делаешь!

— Три четверти времени я даже не в стране или занят своими делами. Так что этот аргумент не принимается. Тебе достаточно сказать, что ты не хочешь моей компании, и я уйду.

Ее глаза вспыхнули.

— Мне всегда приятна твоя компания, но…

— Что — но?

— Мы все обсудили в машине. Сейчас лучше, если мы не будем видеться.

— Лучше для тебя или для меня?

— Для всех! Мы с самого начала знали, что пойдут слухи. Все изменилось после смерти твоей жены, и я уверена, что король понимает это. Ты должен это знать, Винченцо.

Черт возьми, она говорит правду!

— Мой переезд разрядит ситуацию, но ты не должен быть здесь и помогать мне.

— Мы уже решили этот вопрос.

— И будем его решать до тех пор, пока я здесь или на королевской яхте! — крикнула она.

— А у тебя есть характер. — Принц улыбнулся. — Впервые вижу тебя сердитой.

Девушка смутилась.

— Я не хотела набрасываться на тебя.

Принц пожал плечами:

— Может, вместо того, чтобы спорить, ты откроешь дверь и мы начнем сборы, чтобы увезти тебя с глаз долой?

Эбби подошла ближе.

— Будь разумнее.

— Я предлагаю свою помощь. Что может быть разумнее?

— Но это не твоя работа! — Винченцо внезапно подумал, что Эбби стала еще привлекательнее в гневе.

— А что моя работа? Сидеть на золотом троне и отдавать приказы направо и налево?

— Да!

Стоило ей произнести это, Винченцо понял, насколько девушке неловко, и он разразился хохотом. Через секунду она уже смеялась вместе с ним.

— Ты невыносим, Винченцо.

— Моя мать говорила мне то же самое. Впусти меня. После тренировки в спортивном зале я до смерти хочу холодного лимонада.

— Дверь открыта, — тихо ответила Эбби. — Я закрываюсь только на ночь, но в этом нет нужды, потому что ты нанял охранников, которые следуют за мной, как тень.

<p><emphasis><strong>Глава 7</strong></emphasis></p>

Винченцо открыл дверь и пропустил Эбби вперед, но, когда он увидел колыхание ее бедер, с трудом сдержался, чтобы не прижать ее к себе. Никогда прежде: ни с Михелиной, ни с другими женщинами — он не испытывал такого сильного желания, хотя Эбби даже и не пыталась его соблазнить. В какой-то момент его дружеские чувства к девушке превратились во что-то совершенно иное. Может, во всем виновато то, что Эбби сегодня уезжает из дворца, а может, то, что теперь у него в руках были изображения ребенка, то, что он обрел реальность внутри ее. Ее отец был энергичным человеком, и отец Винченцо, у которого за спиной тоже были свои истории, без сомнения, облегчил ему уход со службы. Винченцо это сразу понял. Но желание и тоска по Эбби стали настолько невозможными, что он испугался. Пока она была в спальне, он позвонил на кухню и заказал сэндвичи и салат.

— Сегодня последний вечер синьорины Лоретто во дворце. Сегодня она переезжает в апартаменты синьора Лоретто. Вы будете доставлять ее еду туда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги