Там говорилось о нераскрытом убийстве двухгодичной давности. Жертва — хованец, это польский вариант именования домового, был обнаружен в лесу вдали от привязанного дома полностью обескровленным. Имелась и фотография неплохого качества — маленькое тельце, растянутое посреди «сильмы» из алфавита Арахны. Вокруг уже знакомые глифы Юпитера, артерии перерезаны, и наконец орочьи письмена на лбу. Один в один, как Линьков. Только между этими убийствами тысячи километров и два года времени.
— Это что же получается, — протянул я, будучи вполне уверенным в версии, но все еще не веря, что загадка разгадана. — Здешние клоуны просто нашли убийство в сети и подделали смерть Линькова под него? Ну а что, никто и не подумает с такой картинкой искать мотивы убийства в работе жертвы. Заподозрят ритуал, будут искать следы магии, и они ее там оставили — просто включили какой-то грошовый артефакт, да и вся недолга. Нет, ну какие красавцы!
Последнюю фразу я и правда проговорил с оттенком восхищения. Потому что — красивая инсценировка. Они у меня сядут, конечно, и за жену Линькова с детками ответят, но все это не мешало мне признавать изящного решения преступников.
— Ты сейчас бредишь, да?
Голос девушки ворвался в мои мысли как раз тогда, когда я пытался определиться с приоритетами. Что сейчас важнее — раскрыть убийство Линькова или начать расследование по делу Смирновой? Интуиция подсказывала, что начинать нужно все-таки с инсценировки, заручусь поддержкой шефа, а там, глядишь, и его помощью в поиске «создателей магов».
— Размышляю вслух, — отозвался я. — Дурная привычка, знаю, но я про тебя забыл, прости. Думал, один в машине.
— Я не про сам факт того, что ты говоришь сам с собой, — рассудительно произнесла Кэйтлин. — Это вообще-то в рамках базового паттерна работника полиции. Я про то, что именно ты говорил.
— Еще раз прости, служебная информация. Не могу ничего сказать, — я думал быстренько отделаться дежурной фразой, но ошибся.
— Ты говорил про ритуальное убийство, магию и артефакт, — безжалостно продолжила она. — Это где, интересно, полиция занимается такими делами?
— Ну, вообще это больше по профилю Серебряной секции, согласен, но и УБОМП не случайно именно так называется.
— Управление по борьбе с особо опасными?.. — начала расшифровку девушка.
— Магическими преступлениями, да. Я все еще не вполне…
— Да как, …ть, так?! — заорала вдруг Кэйтлин в полный голос. Я даже оглох немного от неожиданности.
— Эй, ты чего?
— Да быть такого не может! Хрень! Хрень! Хрень! Этого не может быть! — продолжала визжать она.
Ну вот, а я совсем недавно ее в мыслях хвалил, мол, хорошо держится. А она просто копила. И сейчас сорвалась. Хоть стоим, не придется тормозить, чтобы ее вязать, если она разбушуется.
— Мало того, что похитили! Мало того, что хотели изнасиловать и в лабораторную крысу превратить! Так еще и в другой мир меня засунули! Суки! Убью!
Все. Точно тронулась. Жалко девку, так-то понятно, по-людски если.
— Кот, ты чего, какой другой мир? — миролюбиво спросил я, поворачиваясь к ней с доброжелательной улыбкой на лице.
— Не ври мне! — яростно прошипела Кэйтлин, вдруг сильно напомнив мне Лару в приступе ярости. Блин, а у нее же еще магия есть, которую она контролировать не умеет! Ну, Лхудхар!
— Да чего мне врать?
— Все сходится! Как в «Грани»[1]! Параллельный мир! — глаза ее бешено сверкали, и слова она выплевывала быстрее, чем роторный пулемет. — Отличия минимальны, но они есть! Города такие же, но названия могут отличаться. Екатеринодар, я вспомнила, у нас его так до революции называли! И моей улицы в Москве нет! Вывески, названия населенных пунктов, полиция, расследующая магические преступления, даже машины ваши по-другому называются!
— Госпожа Смирнова! — рявкнул я, задействовав голос стража порядка. — Потрудитесь прекратить истерику и говорить внятно! Молодая девушка, приличная, а ругаетесь, как дворник!
Она удивленно захлопала глазами, но визжать перестала, а значит, интуиция меня не подвела, и я выбрал верную модель поведения. Параллельный мир, ну надо же! Крепко ее приложило!
— Спасибо, — неожиданно произнесла Кэйтлин. — Я сорвалась.
Голос ее еще дрожал, но, похоже, она уже смогла взять себя в руки.
— Без проблем. Я что ж, не понимаю, что ли. Столько перенести, тут и у человека покрепче содержимое котелка вскипит.
— Я психолог, кстати. У меня все в порядке с самообладанием. Обычно.
— Ну да.
— Да ну! Рассказывай!
— Что, прости?
— Про мир свой рассказывай! Что тут и как? Маги правят? Вторая мировая война была? А революция семнадцатого? Наверное, нет, поэтому и город так называется…
Она снова стала заводиться. Дурной знак. Как бы от следовательского тона нам не перейти к пощечинам — как ее еще останавливать?
— Кэйт… Кот! — я прекратил поток ее вопросов поднятой рукой. — Я не вполне понимаю, что ты сейчас говоришь, к тому же ты возбуждена и напугана, а я пытаюсь спасти наши жизни. Поэтому давай мы сейчас все это отложим, ладно? До приезда в город. Пожалуйста! И так все не очень хорошо, мягко говоря. А там уже и поговорим в спокойной обстановке, да?