Филлис. Попробую тебе объяснить. Мы говорили одновременно. Это когда оба собеседника говорят — и ни один не слушает.
Кэрол. Разобщенность, да?
Филлис. Боже, Кэрол, как ты умеешь проникнуть в самую суть.
Кэрол. Но это должно было тебя насторожить.
Филлис. Должно было.
Кэрол. Ну?
Филлис. Но не насторожило. Я была занята: я говорила.
Кэрол. А потом начались проблемы в постели.
Филлис. С чего ты взяла?
Кэрол. Я не знаю, я только предполагаю.
Филлис. Напрасно. Люди могут не разговаривать друг с другом, а при этом у них потрясающий секс.
Кэрол. Ну хорошо, значит, в постели все было потрясающе.
Филлис. Потрясающе? Не то слово. Его даже начало тошнить.
Кэрол. Как получается, что незаметно, на цыпочках, секс отступает на второй план, а потом совсем уходит? Наверное, просто к этому времени ушло что-то гораздо более глубокое. Или наоборот? Секс, секс, — а остальное вообще перестает интересовать? Я хочу сказать, все так… непрочно.
Филлис. Ты считаешь?
Кэрол. Да нет… не знаю… Нашла, кого спросить.
Филлис. Разве я спрашивала?
Кэрол. Значит, он сказал только, что уходит, и больше ничего?
Филлис. А что еще?
Кэрол. Не знаю.
Филлис. А, еще он сказал, что, хотя это не оговорено в брачном контракте, он будет оплачивать мне подписку на «Санди таймс».
Кэрол. Он не сказал, куда идет?
Филлис
Кэрол. Филлис, ты уже пришла в себя.
Филлис. Нет. Если бы я уже пришла в себя, я взяла бы эти бумаги, эти очень важные бумаги, которые так нужны ему для работы, и сделала вот так.
Кэрол. Перестань, успокойся!
Филлис
Кэрол. А он?
Филлис. Он ничего, он стал меня трясти, и через три минуты я догадалась, что он пытается мне что-то сказать.
Кэрол. И что же он сказал?
Филлис. Он сказал: я полюбил другую женщину.
Филлис. Прошло? Хочешь, постучу?
Кэрол. Он сказал, кто она?
Филлис. У меня была пациентка — однажды в ресторане подавилась рыбьей костью. Подскочил какой-то тип и стал ей колотить по спине. Это ее сильно возбудило. И с тех пор она как сядет обедать — тут же начинает давиться.
Кэрол. Он сказал, к кому уходит?
Филлис. Что ты так разволновалась?
Кэрол. Вовсе нет… Хотя, кажется, я хлебнула лишнего.
Филлис. Сначала я подумала — к Энн Дрейфус.
Кэрол. Энн Дрейфус? Та дизайнерша?
Филлис. У них общие увлечения: гребля, лес, лыжи…
Кэрол. Да в жизни он не уйдет к Энн Дрейфус.
Филлис. Ты-то откуда знаешь?
Кэрол. Что значит, откуда? Я, как и ты, знаю Сэма.
Филлис. Но не так хорошо, как я.
Кэрол. Я и не говорю. Просто мы столько лет друзья.
Филлис. Сколько?
Кэрол. Пять, почти шесть — да какая разница? Я просто не представляю себе Сэма с Энн Дрейфус. Она вечно ноет, ко всему цепляется, и потом, прямо скажем, у нее вместо задницы сковородка.
Филлис. Потом подумала — может, Нанни? Они работают вместе, она тоже юрист. Теперь стала партнером в их конторе.
Кэрол. Я ее никогда не видела. Какая она?
Филлис. С большой изюминкой. Смазливая, сисястая, похотливая. Нет, вряд ли.
Кэрол. Короче говоря, ты понятия не имеешь, к кому он ушел.
Филлис. Короче говоря, имею. По крайней мере, мне кажется, я догадалась.
Кэрол. Слушай, похоже, я действительно перебрала.
Филлис. Господи, ты совсем белая. То белая, то рвотная.
Кэрол. Совершенно не могу пить. Сразу тошнить начинает.
Филлис. Это от внутренней чистоты.
Кэрол. Меня мутит.
Филлис. Мутит?
Кэрол. Мутит.
Филлис