– Нам нужно поспешить к служебному входу. Через прогулочный плац. Ночная смена караула уже должна была пройти, и теперь там дежурит только один стражник.

Они бросились бежать, миссис Стрикхэм схватила Селину и потащила ее за собой.

Кар изумленно смотрел на дочь Цинтии Давенпорт. Он только-только начал верить ей. С другой стороны, здесь была и вина миссис Стрикхэм. Она ведь грозилась убить ее…

К каждой двери, которая встречалась им на пути, мистер Стрикхэм прикладывал свою карту, чтобы пройти дальше. Сердце Кара бешено стучало, он ожидал, что стражники могут выскочить из-за каждого поворота. В конце коридора мистер Стрикхэм провел картой по замку, и им открылся путь на голый бетонный двор, окруженный с трех сторон высокими стенами без окон, а с четвертой – двойным забором, увенчанным колючей проволокой, в центре которого располагались высокие закрытые ворота. По обеим сторонам от ворот стояли две сторожевые башни.

– У нас получится, – сказал мистер Стрикхэм. – Следуйте за мной.

Лисы первыми выбежали во двор. На полпути до ворот Кар услышал жужжание мухи у себя над ухом и уже готов был предупредить остальных, как яркий свет ослепил его. Он резко затормозил и зажмурился. Когда он вновь открыл глаза, он понял, что с четырех сторон на них направлены лучи прожекторов. Он видел силуэты стражников на стенах и на башнях, все направили свои винтовки на него и его друзей. Красные точки лазерных прицелов плясали по земле и их телам.

Они были окружены. Кар подумал о Клюве Ворона, который висел у него за спиной, – но какой теперь от него прок? Он знал, что умрет, не успеев достать клинок из ножен.

Он слышал, как с гудением заработал механизм, ворота открылись, и Цинтия Давенорт спокойно прошла во двор, по-прежнему одетая в черный костюм и в сопровождении мистера Шелка и Пинкертон. Оба были в полицейской форме. Ворота закрылись за ними.

– Прекрасно, что ты решил присоединиться к нам, господин Кармайкл, – сказала она, из ее рта вырывался пар. – Смотрю, ты привел с собой друзей.

– Мама! – крикнула Селина. – Это я включила сигнализацию! Мама, они такое говорили о тебе… Я не понимаю. Они собирались пытать меня!

Цинтия Давенпорт не обратила на дочь ни малейшего внимания, ее взгляд был прикован к Кару:

– Ты принес камень?

Кар стиснул зубы и покачал головой:

– Ты никогда не получишь его.

– Ах, глупый, глупый мальчик, – сказала Повелительница Мух. – Зачем все усложнять?

Кар видел, как миссис Стрикхэм метнулась влево. Она схватила Селину, охватила рукой ее шею и взяла за подбородок.

– Опустите оружие или я сверну ей шею! – выкрикнула она.

Ни красные точки, ни лицо Цинтии Давенпорт даже не дрогнули. Она смотрела на дочь как на пустое место.

– Мне нужен только Полуночный Камень, – сказала она.

– Мама?! – крикнула Селина. – Нет… Она сумасшедшая…

– Я сделаю это, клянусь! – крикнула миссис Стрикхэм. Отчаяние, замешательство сквозили в ее взгляде, как у загнанного зверя.

– Ты заблуждаешься, если думаешь, что я пойду на сделку с тобой, – сказала Цинтия Давенпорт.

Селина смотрела на мать обезумевшим взглядом.

– Как ты можешь так говорить? – прошептала она. – Мама, пожалуйста…

Миссис Стрикхэм крепко держала ее.

– Не испытывай мое терпение, Говорящая-с-мухами, – сказала она.

Кар видел ужас на ее лице, и это страшило его. Она говорила совершенно серьезно. Так же, как и Повелительница Мух.

– Взять их всех, – приказала Цинтия Давенпорт. – Желательно живыми. Или мертвыми, если по-другому не получится.

Кар прыгнул вперед, чтобы оттащить миссис Стрикхэм, и в тот же миг две лисицы бросились на Цинтию Давенпорт. В воздухе раздались выстрелы, и лисы метнулись прочь. Селина вырвалась из хватки миссис Стрикхэм.

Он не совсем понял, что произошло потом, только засвистели новые пули, а сверху с воплем рухнул полицейский и гулко ударился о землю. Бледные силуэты голубей спустились с неба, готовясь атаковать стражников на стенах. Мистер Стрикхэм прыгнул вперед и заслонил собой Лидию.

– Кар, уходи отсюда! – закричала Лидия. – Призови своих воронов!

Кар услышал голубиные крики и посмотрел вверх. Птицы корчились, облепленные со всех сторон черными мухами. Он не мог допустить, чтобы его вороны так же попались в ловушку.

Полицейские теперь бежали со стороны ворот, окружая Крамба и мистера Стрикхэма.

– Поверить не могу, что все это не сон, – бормотал белый как полотно бывший начальник тюрьмы.

– На землю, руки за голову! – приказал один из полицейских, нацелив винтовку на Кара.

Кар отпрянул, пытаясь глазами отыскать путь к спасению. Красные точки плясали у него на груди.

Забор был слишком высок, ворота заблокированы. Выхода отсюда нет.

Кроме одного.

– На землю, парень! – приказал другой полицейский.

Кар закрыл глаза. «Давай! – вопил внутренний голос. – Превращайся!»

Он помнил, как это случилось в первый раз – когда ему удалось отпустить себя, освободить тело от человеческой формы. И это было до того, как он коснулся Полуночного Камня. А что, если тот ослабил его навсегда?

– Последнее предупреждение! Ляг на землю или мы стреляем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестии Блэкстоуна

Похожие книги