Кэролайн еще ни разу не была в ателье, но оно казалось еще более недоступным, чем магазин. Совершенно недоступным для ее мизерного жалованья.

— Успокойся, — сказала Тамара, почувствовав беспокойство девушки. — Не думай, что тебе придется платить за это. Я включу стоимость в статью деловых расходов, которые окупятся с лихвой.

Кэролайн была в полном замешательстве.

— Вы имеете в виду, что я не должна... Вы имеете в виду, что вы...

— Ты получишь соответствующую одежду, но будешь носить ее только на работе, — сказала графиня. — Разумеется, ты будешь следить за тем, чтобы одежда была безупречно чистой и выглаженной.

Графиня удалилась в свой кабинет и вернулась с сантиметром. Она сняла мерки груди, талии и бедер Кэролайн и позвонила куда-то, резко отдав приказ. Через четыре часа швея доставила в магазин блузку и юбку.

— Возьми, — сказала графиня, подавая одежду Кэролайн.

— Примерь и покажись мне.

Кэролайн отнесла блузку, юбку, ленточку и пояс в одну из трех просторных примерочных, сняла свою лавсановую одежду и облачилась в шелковую «спецовку». Она застегнула позолоченный поясок и стянула волосы шелковой ленточкой кремового цвета. Ощущение шелка на теле и волосах было просто восхитительным. Кэролайн знала, что она не красавица, но неожиданно для себя обнаружила, что выглядит совсем по-другому: стройней и элегантней, почти так, как принято на Ворт-авеню.

Кэролайн вышла из примерочной, гордо подняв голову и расправив плечи. Ее глаза сияли, когда она встала перед графиней.

— Повернись, — сказала Тамара.

Кэролайн медленно покружилась.

— По-моему, ты немного похудела, — одобрительно заметила графиня.

Кэролайн почувствовала, как у нее на глаза навернулись слезы.

— Мне тоже так кажется, — застенчиво произнесла она.

— Это результат того, что ты отказалась от своих ужасных обедов, — заявила графиня. Еще бы — она так загрузила Кэролайн работой, что у девушки даже не было возможности перекусить. — Скажи, что у тебя обычно на обед?

— Селма — отличная женщина, но ее нельзя назвать искусной кухаркой, — сказала Кэролайн, имея в виду свою хозяйку и подругу. — Обычно она делает обед из чего-нибудь консервированного и картофельных чипсов.

— Тебе следует покупать свежую зелень и цыплят, — порекомендовала графиня. — Расходы можешь записывать на мой счет в «С'э си бон»[1].

— Вы так великодушны... — радостно начала говорить Кэролайн.

— Не обольщайся и забудь про великодушие, — сказала графиня, подавая Кэролайн рулон бумажных полотенец и флакон «Виндекса». — Довольно болтовни! Мой салон должен сверкать!

Все последующие десять месяцев Кэролайн Шоу заставляла магазин не просто сверкать — он буквально искрился. Графиня Тамара требовала, чтобы в любой момент здесь царила идеальная чистота. Платья должны были висеть на расстоянии точно пяти дюймов друг от друга. Аксессуары — перчатки, бижутерия, выходные туфли и босоножки — тоже требовалось выставлять в определенном порядке. Белье — аккуратно раскладывать в вертящихся витринах и снабжать прокладками из надушенных кружочков бумаги. Графиня обходила магазин с рулеткой, чтобы проверить, насколько точно соблюдает Кэролайн ее приказы. Ничто не ускользало от ее всевидящего ока.

— Попав в зачуханный магазин, где все товары лежат бесформенной грудой, клиенты просто развернутся и уйдут, — наставляла она Кэролайн.

Кэролайн понимала, что графиня права, и поэтому она старалась настроить себя на то, что бесконечная уборка, протирание пыли и полировка витрин просто необходимы. Ей стоило особых усилий сдерживаться, чтобы не сказать, что основной источник беспорядка — это пепел с сигарет графини, падавший на пол, и что его приходится постоянно убирать.

Графиня Тамара также требовала, чтобы все товары постоянно выглядели девственно-свежими и привлекательными. Она лично показывала Кэролайн, как, используя кусок картона, снова расправить складки и кружева на шелковой одежде, после того как кто-нибудь из клиентов посмотрел вещь. Тамара демонстрировала, как нужно чистить, гладить и вешать одежду, чтобы никому не могло прийти в голову, что ее уже мерили.

— Клиент должен свято верить в то, что никто еще не прикасался к этому белью, — говорила она, наблюдая, как Кэролайн снова развешивает вещи, которые так и не купили.

— Клиент — всегда король, или королева, если угодно, — учила ее графиня, говоря, что в ее обязанности также входит предложить посетителям что-нибудь: кофе, чай, минеральную воду, шампанское (причем обязательно «Дом Периньон», а не какое-нибудь дешевое, как, например, «Маммз», которое предлагает Селеста) и соответствующую закуску. Миниатюрные смородиновые пирожные к кофе, хрустящие лимонные вафли к чаю, соленые орешки к «Эвиан» или перье и перченые сырные палочки к «Дом Периньон».

— Для моих клиентов — все самое лучшее, — постоянно говорила графиня. — Тогда у них поднимается настроение, а когда они в хорошем настроении, они покупают больше. Эти расходы возмещаются с лихвой. Это необходимые деловые расходы.

Перейти на страницу:

Похожие книги