Кэролайн улыбнулась, оценив юмор, но не забывала, что ей следует быть настороже. Карьера и будущее Клиффорда Хэмлина зависели от Чарльза Годдарда, человека, презиравшего ее, и поэтому она чувствовала себя в его присутствии немного неловко. Ей было непривычно и выступать в роли гида, и сидеть в шикарном автомобиле стоимостью сто двадцать пять тысяч долларов, а еще она испытывала некоторую робость рядом с этим человеком, который живет в сложном и таинственном мире больших финансов. Находясь в замкнутом пространстве автомобиля, где ее окружали вельвет, лайковая кожа и под ногами лежали мягкие коврики, где создавался искусственный микроклимат, куда не проникал шум с улицы, а вычурные здания Палм-Бич в полной тишине проносились мимо затемненных стекол, Кэролайн постоянно напоминала себе, что Клиффорд Хэмлин — не просто человек, который неожиданно получил власть над их с Джеком судьбой, но и потенциальный враг, независимо от того, что он говорил за обедом.

— А это вилла «Флора», — сказала она, продолжая экскурсию. Здание построил в 1920 году финансист Эдвард Ширсон. — Они проезжали мимо особняка, выстроенного в стиле средиземноморского Возрождения.

— Это один из основателей компании «Ширсон, Хэммилл», — добавил Клиффорд, который знал по Уолл-стрит всю историю владельца особняка.

— Одна из его праправнучек была постоянной клиенткой в «Элеганс».

— «Элеганс»… — повторил Клиффорд, пока «бентли» двигался по Саут-Каунти-роуд. Он часто слышал от Тамары, когда она была еще его клиенткой, об этом магазине — и об удивительно трудолюбивой способной девушке, которую она сначала взяла к себе на работу, только чтобы оказать услугу одной из своих подруг. — Это где-то на Ворт-авеню, не так ли?

— Совсем недалеко. Вы хотели бы взглянуть на него?

Клиффорд кивнул, и Кэролайн сказала Фрэнклину, чтобы тот свернул направо на Ворт-авеню. Когда они подъехали к бывшему «Элеганс», где теперь открылся ювелирный магазин, Кэролайн показала в окно:

— Вот здесь. — Клиффорд Хэмлин проследил за ее взглядом. — Здесь герцогиня одевала самых богатых и знатных дам Палм-Бич. — Она не стала говорить, что это еще и то место, где она работала и встретила Джеймса, где поняла, что тоже может быть счастливой. Как много лет прошло с тех пор! Кэролайн снова почувствовала, как к ее горлу подступает комок, — и так было всякий раз, когда она думала о Джеймсе, произносила его имя и когда выражение лица или улыбка Джека напоминали ей дорогого ей человека. Погрузившись в воспоминания, Кэролайн замолчала. Как бы почувствовав ее печаль, Клиффорд быстро отвлек ее внимание, заговорив о настоящем, о том, что она в состоянии контролировать. Ведь он сам постоянно использовал этот прием для себя вот уже много-много лет.

— А это что? — спросил он, указывая на огромное здание, окруженное парком, которое они как раз проезжали.

— Клуб «Эверглэйдс», — ответила Кэролайн. — Очень шикарный. Годдарды являются его членами.

Клиффорд кивнул.

— Как я понял, Чарльз проводит там немало времени, когда он в Палм-Бич, — сказал он, задумчиво разглядывая солидное современное здание клуба, одной из достопримечательностей Палм-Бич, известного тем, что туда принимают только богатых и избранных.

— Члены его семьи также посещают Палм-Бич-поло и Каунти-клаб — самые популярные клубы округа, — сказала Кэролайн, вспомнив, что ей рассказывал Джеймс о своих родственниках.

— Поло-клуб? Это ведь там погиб Кайл Прингл? — спросил Клиффорд.

Кэролайн кивнула.

— Джеймс говорил, что это был дикий несчастный случай. Что-то такое с подпругой. Он сказал, что никто так и не мог понять, что случилось, ведь Кайл был очень искусным наездником, — сказала она и изменившимся тоном, как будто говорила сама для себя, продолжила: — Я не понимаю, почему умирают молодые. Никогда не пойму.

Клиффорд знал, что сейчас она имела в виду Джеймса Годдарда.

— Мне очень жаль, что так случилось с вашим мужем, — сказал он, вспомнив своего отца, который тоже умер молодым. — Простите, что я, не подумав, упомянул имя Кайла. Мне не следовало этого делать.

Кэролайн повернулась к нему. Его каштановые волосы в полумраке лимузина казались черными, а серые глаза под тенью длинных ресниц были совершенно серьезны. На мгновение их взгляды встретились, и Кэролайн почувствовала непроизвольную потребность довериться ему, поверить в то, что он искренне интересуется ее жизнью, и Джеймсом, и вообще всем… Но, помня о том, что ей следует быть начеку с исполнительным директором «Годдард-Стивенс», она подавила в себе этот порыв и попыталась улыбнуться.

— Все это было так давно… — тихо сказала она, не желая, чтобы Клиффорд Хэмлин догадался о ее самых сокровенных мыслях о Джеймсе и вообще хоть о чем-нибудь.

Через несколько минут Клиффорд сказал:

— Вы упоминали, что «Корпорация «Романтика любви»» находится в Вест-Палм-Бич.

— Я просто польщена, что вы помните название моего скромного магазина, — ответила Кэролайн, действительно удивленная, что он обратил внимание на ее слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обольщение

Похожие книги