Персине

(смеясь)

                 А знаешь, мой отец…Он храбрости моей боится! Наконец,Он недоволен мной!..

Сильвета

                   Понятно: он обманут!

Персине

Что хочешь ты сказать?

Сильвета

                    О нет, я не решусь!

Персине

Ну, говори смелей, шалунья ты, ребенок!

Сильвета

Он чувствует себя… прости… совсем как гусь,В гнезде которого вдруг вывелся орленок!

Смеются.

Бергамен

(за клумбой)

Хо-хо!

Сильвета

(смеясь громче)

О бедные, как посмеялась злоНад ними тайна нашей страсти жгучей!

Паскино

(за клумбой)

Хе-хе!

Персине

Здесь, как всегда, Скапен влюбленных – случай.Его содействие нам только помогло.

Бергамен

(за клумбой)

Ха-ха!

Сильвета

Я не могу подумать без улыбки:Сегодня вечером контракт подпишем мы!

Персине

Нет, счастья нашего их не поймут умы!Ну, я пойду теперь…

(Отходит вглубь.)

Сильвета

                 Куда, мой милый?

Персине

                                СкрипкиНа этот вечер закажу.

Сильвета

Так до свиданья, друг мой… Погодите!Хочу я быть совсем мила, смотрите,И до решетки я вас, сударь, провожу.

Идут к решетке обнявшись.

(Жеманно.)

Чем уступаем мы любовникам известным?

Персине

О да! Причислят нас к бессмертным и прелестным:Ромео с Юлией…

Сильвета

               Аминта с пастухом…

Персине

Эндимион в объятиях богини…

Сильвета

Паоло и Франческа да Римини…

Персине

А Тисба и Пирам?..

Голоса слышны из-за деревьев.

Сильвета

                 ПотомЛаура с пламенным поэтомПетраркою…

Ушли.

Явление третье

Паскино, Бергамен.

Бергамен

           Ну! Кончено об этом?

Паскино

(насмешливо)

Да-с, умный человек, я поздравляю вас!Совсем я вами разутешен,Ваш план мы видели сейчас,И результат его вполне успешен.Что ж, вы предвидели, что эта кутерьмаНам окончательно детей сведет с ума?Теперь довольны вы, милейший мой учитель,Сознаться не хотите ль?

Бергамен

Скажу по правде я,Что дочь твояНа нервы действует, болтая с восхищеньемО том, что называлось похищеньем.

Паскино

А лучше, может быть, сынок любезный твой,Воображающий, что он совсем герой?

Бергамен

Нет, что всего глупей, так это их упорствоВышучивать – кого? – родителей своих!И прославлять свое умелое притворство,Что мы ни разу не поймали их,И толковать про наше ослепленье.Как хочешь… глупо, да; но это злит меня!

Паскино

Предвидел это ты?

Бергамен

                Да, уж мое почтенье!

Паскино

Теперь мальчишка твой не пропускает дня,Чтоб нас не высмеять.

Бергамен

                   Да, это уж не дело.

Паскино

Нет. Это злит меня,И я им все скажу. Довольно! Надоело!

Бергамен

Э, нет, ты погоди!Немного время впереди: до свадьбыНам не мешало помолчать бы.По крайней мере я… я буду тверд.Пока не прозвучит последний уж аккордНа нашем празднике. Я буду нем как рыба,Как каменная глыба,Не то все прахом полетит.

Паскино

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Похожие книги