Ведь вот он, вот он, первородный грех.О демон-соблазнитель! Что подлее?Толкать меня на ложь или хулитьРомео тем же языком, которымОна его хвалила столько раз?Разрыв, разрыв! Меж нами пропасть, няня.И если не поможет мне монах,Есть средство умереть в моих руках.Уходит.<p>Действие IV</p><p>Сцена первая</p>Келья брата Лоренцо.Входят брат Лоренцо и Парис.Брат ЛоренцоДо четверга короткий слишком срок.ПарисТак хочет тесть, и спешки КапулеттиНичем я не намерен ослаблять.Брат ЛоренцоНевестин образ мыслей вам неведом?Не нравится мне что-то это все.ПарисОна все время плачет о Тибальте.Я ни о чем не мог с ней говорить.Любовь не ко двору в домах, где траур,Но против этих слез ее отец.Они вредят здоровью. Он считает,Что брак остановил бы их поток,Который разлился в уединеньеИ в обществе вошел бы в берега.Вы поняли причину нашей спешки?Брат Лоренцо(в сторону)К несчастию!(Громко.)А вот она сама.Входит Джульетта.ПарисСчастливый миг, прекрасная супруга!ДжульеттаМы не принадлежим еще друг другу.ПарисВ четверг вы станете моей женой.ДжульеттаВсе в воле Божьей!Брат ЛоренцоТолько в ней одной.ПарисВы к брату исповедаться явились?ДжульеттаОтветить – было б исповедью вам.ПарисКак вы от слез заметно похудели!ДжульеттаЯ не была и раньше хороша.ПарисЗачем наружность портите вы ложью?ДжульеттаЯ на свое лицо не клевещуИ, думаю, своим чертам – хозяйка.ПарисОни мои, а вы черните их.ДжульеттаЗа то их, видно, и черню, что ваши.Свободны ль вы теперь, святой отец,Иль лучше мне прийти перед вечерней?Брат ЛоренцоНет, у меня сейчас как раз досуг.Нам надо с ней одним остаться, сударь.ПарисИзбави Бог молитве помешать.В четверг приду вас поднимать, Джульетта,Пока ж позвольте вас поцеловать.Уходит.ДжульеттаЗапри за ним. Поплачь со мной немного.Всему конец! Надежды больше нет!Брат ЛоренцоДжульетта, мне твоя печаль известна.Как быть тебе – ума не приложу.В четверг, слыхал, твое венчанье с графом,И будто отложить его нельзя.ДжульеттаНе говори, раз выхода не видишь.И если ты не можешь мне помочь,То оправдай меня по крайней мере,И мне в беде поможет этот нож.[19]Бог нам сердца связал, ты сплел нам руки.Я отдана Ромео. Прежде чемЯ руку с сердцем передам другому,Я сердца жизнь рукою пресеку.Итак, перебери свой долгий опытИ вспомни, нет ли случая, как мой.А то кинжал посредником мне будетИ с честью отстоит мой правый иск.Будь короток, не говори пространно.Дай умереть иль залечи мне рану.Брат Лоренцо
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги