Сдержите восклицанья огорченья,Пока не разъяснили этих тайн.Когда я буду знать их смысл и корень,То я, как предводитель ваших бед,Не буду вас удерживать от смерти.Пока пусть пострадавшие молчат.Где эти подозрительные лица?
Брат Лоренцо
Хоть без вины, как будто главный я.Так говорят, на первый взгляд, улики.Итак, я тут стою в двойном лице —Как обвиняемый и обвинитель,Чтоб осудить себя и оправдать.
Князь
Рассказывай, что ты об этом знаешь.
Брат Лоренцо
Я буду краток, коротко и такДля длинной повести моё дыханье.Простёртый на земле Ромео — мужДжульетты, и она — жена Ромео.Я тайно их венчал, и в этот деньУбит Тибальт, и смерть его — причинаИзгнанья новобрачного. О нём,А не о брате плакала Джульетта.Тогда для прекращенья этих слёзВы ей велели выйти за Париса.Она пришла ко мне, чтоб я помогИзбавиться ей от второго брака.А то б она покончила с собой.Тогда я дал ей, пользуясь познаньем,Снотворное. Как я и полагал,Она уснула сном, подобным смерти,А я Ромео написал письмо,Чтоб он за ней приехал этой ночью,Когда ослабнет действие питья,И взял с собой. К несчастью, брат Джованни,Посыльный мой, не мог отвезть письмаИ мне его вернул, застряв в Вероне.Тогда за бедной узницей, к поре,Когда она должна была очнуться,Пошёл я сам и думал приютитьЕё, до вызова Ромео, в келье.Однако же, когда я к ней вошёлЗа несколько минут до пробужденья,Я тут уж натолкнулся на телаПогибшего Париса и Ромео.Но вот она встаёт. Я, как могу,Зову её с собой и убеждаюСмириться пред судьбой, но шум извнеМеня внезапно вынуждает скрыться.Она не пожелала уходитьИ, видимо, покончила с собою.Вот всё, что знаю я. Их тайный бракИзвестен няне. Если в происшедшемЯ виноват хоть сколько, пусть мой векУкоротят в угоду правосудьюЗа несколько часов перед концом.
Князь
Мы праведным всегда тебя считали.Слуга Ромео, что ты скажешь нам?
Балтазар
Я свёз Ромео весть про смерть Джульетты,И мы пустились вскачь на лошадяхИз Мантуи сюда, к ограде склепа.Он дал письмо для своего отца,Которое при мне, и под угрозойВелел его оставить одного.
Князь
Дай мне письмо. Посмотрим содержанье.Где графов паж, позвавший караул?Что делал господин твой в этом месте?
Паж
Он возлагал цветы на гроб женыИ приказал мне отойти подальше.Вдруг входит кто-то с факелом в руках,И господин выхватывает шпагу.Тут я за стражею и побежал.