Министерство Магии Китая не являлось Министерством в прямом смысле слова. Оно называлось «Главный Храм Мистической Энергии». Это если дословно перевести те несколько символов, которые были на главном здании. Написано все было древним китайским, традиционным языком, который сформировался в период правления династии Хань. Внутри нас встретило несколько молодых китайских волшебниц, что быстро сопроводили нас к нужно распорядителю. Встречи с императором и другими сверхважными людьми в этой стране не было запланировано… Да и не думаю я, что о нас что-то знают в это стране.
Распорядителем был старый китаец, который перед нашим приходом вовсю развлекался с молодой китаянкой. Это можно было понять по раскрасневшемуся лицу, голому женскому телу в другой комнате, а также несколько разбросанным бумагах. Я только хмыкнул на это, но ничего не проговорил. Флер кинула на меня похотливый взгляд, от которого по моей спине пробежал табун мурашек.
— Рад встретить вас, дорогие гости, — сказал китаец спокойно, усаживаясь за свой небольшой столик. Он поправил свою одежду и открыл какие-то документы, что ему на стол положил Сонг Донг Фа. Быстро пробежавшись глазами по иероглифам, он чему-то кивнул, а затем стукнул в золотистую тарелку, которая стояла у него на столе, и несколько свисала над землей. Густой, звонкий звук поплыл вокруг от удара. Спустя несколько десятков секунд в дверь вошла еще одна китаянка. Она поклонилась, и не глядя на нас что-то спросила. Распределитель, имени которого мы все еще не знаем, ответил ей на том же языке.
Китаянка повернулась к нам, и смерила своими холодными глазами. Затем она проговорила:
— За мной.
Нам ничего не оставалось кроме как последовать за этой девушкой. Она была довольно симпатичной. Флер заметила некоторый интерес с моей стороны и с силой сжала руку. Ее небольшие коготки впились в кожу, показывая, что я не должен слишком сильно заглядываться на других. Повернувшись к ней, я только улыбнулся.
В эмоциональном фоне китаянки царил интерес. Ей было интересно пообщаться с нами, узнать что-то новое. Но правила и нормы ограничивали ее, не позволяя так просто начать общение. Кроме этого, можно было почувствовать ее интерес к Флер. Он был не то чтобы платоническим, а наоборот довольно понятное влечение. Это вызывало уже улыбку у меня самого. Если Флер поймет интерес и ответит взаимностью этой китаянке, то я с интересом понаблюдаю за всем процессом. Но пока не будем думать об этом. Есть еще другие вещи, которые нужно сделать для того, чтобы все пошло так, как надо. У меня есть несколько целей, которых нужно достичь.
Нашим местом для остановки стал традиционный китайский дом с красной черепицей и белыми стенами. Внутреннее убранство не было каким-то роскошным или богатым. Нет. Это был простой дом-квартира, в котором можно было жить. Здесь была ванная с горячей и холодной водой, кухня и одна спальня. Кроме этого, здесь был еще одна большая гостиная с длинным столом, за котором могло поместиться до шестнадцати людей. Флер сразу же отправилась изучать место детальней.
— Мистер Уизли, — обратился ко мне Сонг Донг Фа. — Вы будете проживать здесь. Му Цзин Цзя будет вашей слугой во время пребывания здесь. Если вам будет что-то нужно, то можете обращаться к ней. Она хорошо говорит по-английски.
— Понятно, — ответил ему и посмотрел на китайку. Та кивнула и довольно улыбнулась.
— Ну что же, — сказал Сонг Донг Фа. — Мне нужно покинуть вас. Завтра с утра за вами придет ваш проводник, который и будет отвечать за вас все это время. Встретимся в самом конце.
— До встречи, — попрощался я с ним. Китайский волшебник ушел, оставляя меня самого с двумя дамами в этом доме.
— Господин, — поклонившись проговорила Му Цзин Цзя, — Приказывайте.
— Э-эм, — только мог протянуть я. Никогда до этого я не оказывался в такой ситуации. У меня даже в голову ничего такого не пришло, что можно было бы приказать. — И какие рамки есть у моего приказа?
— Всё, что может касаться государственных дел, я исполнять не буду, — кивнула женщина, не выходя из поклона.
— Ну это понятно, — махнул я рукой. Действительно, она не будет выполнять какие-то задания, что навредят ее стране. Это логично. — Но в других вопросах?
— Я слуга на это время, — проговорила спокойно Му Цзин Ця. — За это мне платят. Очень хорошо платят.
— А, понятно.
***
В небольшом домике, что стоял на краю небольшой поляны за столом сидело несколько немолодых китайцев. Их было семеро. Они являлись довольно сильными волшебниками, а также были мудрецами. Каждый из них обладал невероятными навыками в том или ином направлении магии. Они называли себя Мудрецами Бамбуковой Рощи. Несколько пафосно, но нет ни одного человека в Китае, который мог бы хоть как-то оспорить это. Это люди настолько влиятельны, что даже Император, чтоб ему еще триста лет жилось, не мог не считаться с их мыслями.
— Мо Фань, что скажешь по поводу наших гостей? — спросил человек с седыми волосами. Его густая борода спадала почти что к земле. В глаза у него можно было увидеть мудрость, и жестокость.