– Не смей меня называть Бэлом, ищейка! Меня так может называть только госпожа Ева!
– А Роем только господин Кай? Знаю я эту историю.
У Бэлроя уже покраснели от злости белки глаз, а юноша все не унимался:
– Я смотрю, ты знаешь про ищеек. Во сколько же вампирских тайн тебя посвятили твои хозяева?
– А ты считаешь ваш недоделанный род великой тайной? И не пытайся мне угрожать! Где бы ни были мои хозяева, они когда-нибудь вернутся!
– А я думаю, это тебе не стоит оскорблять и угрожать тому, кто собирается помочь твоим хозяевам выбраться из бездны вечных мук.
– Бэлрой, мы действительно пришли помочь, – попыталась влезть в разговор мужчин Сара.
– Здесь творится какое-то безумие: ведьмы объединились с ищейкой, якобы, чтобы вытащить моих хозяев из заточения. Мне что снится бредовый сон?! – воскликнул Бэлрой.
– Нет, Бэл, это не сон, – с издевательской улыбочкой проговорил наглый юноша.
– И что же вы намерены делать? – спросил с недоверием, но все же сдающийся перед лицом надежды, свет которой забрезжил перед ним впервые за много лет, старик Бэлрой.
Заговорила Сара, в то время, как Лили с опаской поглядывала на ищейку, пытаясь встать от него как можно дальше.
– Нам нужен «Славянский ведьминский сборник и толкователь заклинаний».
– Серьезно?! Отдать вам одну из самых могущественных магических книг этого мира. Я стар, но я еще не выжил из ума! – воскликнул Бэлрой.
– Бэлрой, посмотри: мы, ведьмы объединились с вампиром-ищейкой. Тебе это ни о чем не говорит?
– Я ни с кем не объединялась, – пробурчала себе под нос Лили.
– Мы идем на крайние меры, потому что ситуация давно вышла из-под контроля, и мы все стоим на краю пропасти, – продолжила Сара.
– О чем ты говоришь? – спросил старик ведьму.
– Ты знаешь, за что заточили твоих хозяев и обрекли их на вечные муки?
– Конечно знаю. Они были самыми сильными и могущественными существами в подлунном и в этом мире. А старейшинам ваших и их родов не хотелось, чтобы такая власть и сила были сосредоточены в руках одной семьи, вот они и объединились, чтобы убрать их с дороги. Убить-то они их не могли, но поступили гораздо более жестоко, чем любой убийца. А вы еще моих хозяев называете проклятыми кровопийцами. А вы-то чем лучше?! – почти зарыдал старик. И вся боль, накопившаяся в его сердце за годы отсутствия хозяев, отразилась на его лице.
– Ну прямо-таки святые они, твои хозяева. Не смеши меня, старик! – завелся ищейка, – они одни из самых злобных и жестоких существ на земле. Они уничтожают и людей, и ведьм, превращают вампиров в ищеек и сами же их потом истребляют. И не смей мне говорить, что они белые и пушистые!
– Тихо вы оба! Кажется, мы здесь не одни, – прошептала Сара.
– Прячьтесь под лестницу, – приказал Бэлрой.
Вся компания, находящаяся в доме, услышала, как на улице громогласно без остановки кричат вороны. За дверью послышался грохот, и она резко распахнулась.
–Фу, вот это развалины, – произнес вошедший незнакомец. За восемь лет, что прошло с тех пор, как мы расправились с этими гадами, это место превратилось в дыру.
–А я подумывал сюда заселиться, – усмехнулся мужчина, который вошел следом.
–Это прислужники старейшин, – прошептал ищейка. Орфин и Элвин. Что они здесь забыли? И о каких развалинах они говорят, этот дом ведь просто шикарен?
–Тихо ты! – злобно посмотрев на вампира, произнесла Сара.
Орфин и Элвин были крайне неприятными, отталкивающими личностями. Оба были одеты в мешковатую черную одежду, лица у них были опухшими, будто они беспробудно пили. Орфин был повыше и покрепче сложен. Он в этой паре явно был главным. Элвин хоть и огрызался, но все его приказы выполнял.
–Как нам найти здесь эту проклятую книгу? – прорычал Элвин.
–Тащи сюда эту ведьму. Не зря же мы ее сюда волокли.
Элвин вышел и через минуту вернулся с девушкой лет двадцати.
Сара и Лили от ужаса прикрыли рты руками. Эта девушка оказалась их знакомой ведьмой. Лили уже было вскочила и хотела напасть на вампиров, но ищейка ее остановил.
– Ты что хочешь, чтобы нас всех тут перебили? Это очень взрослые и сильные вампиры, нам их не одолеть. Так что сиди и не рыпайся.
– Ты что предлагаешь оставить Клару без помощи в руках этих варваров?! – воскликнула Лили.
– Прости, но ей уже никто не поможет, – обреченно произнес ищейка и отвел взгляд от ведьм.
Тем временем Элвин пытался заставить Клару найти для него какую-то книгу. Он избивал ее и грозил выпить всю ее кровь до последней капли. Изнемогая от боли, Клара сдалась, и стала читать заклинание поиска.
– А что если они ищут ту же книгу, что и мы? – со страхом проговорила Лили. Это значит, что они знают о наших планах или, как минимум, догадываются, что мы можем знать, как вернуть Роузов. Ведь я очень сильно сомневаюсь, что они сами хотят их вернуть.
– Не будь параноиком, Лили. В этой книге собрано столько ведьминских тайн и могущественных заклинаний, что она просто может им понадобиться для того, чтобы разделаться с ведьмами.