Интересная трактовка. Но тварь она и есть тварь. Вполне возможно, что свою семью убила она, а вовсе не местные.

До машины оставалось всего несколько метров, и Дэш ускорил шаг. Однако мисс Хлоя все же сумела его заинтриговать, поэтому он поинтересовался:

– А что по поводу Селзников? Она и их убила? Или местные постарались?

– Местные?! Да вы что, все жители Сейнт Игнаса порядочные и набожные люди! – возмутилась мисс Хлоя.

Дэш бросил взгляд на Беку. Молчаливые и застенчивые обычно более наблюдательны, чем болтуны, которые все силы тратят только на слова и совершенно ничего не замечают. Бека недовольно поджала губы и скептически покосилась на мисс Хлою. Искреннее выражение шло ей больше.

– Приходите к нам на День благодарения. – Мисс Хлоя широко улыбнулась, перехватив взгляд Дэша. – Я испеку тыквенный пирог, а Бека вам все про Селзников расскажет.

Тут Дэш засомневался по поводу спокойных дней на озере. Да, ему импонировала мысль гулять с Кэпом и бродить по лесу, но как совместить это с такими соседями?

– Боюсь, на День благодарения у меня планы. – Он все же решил не рисковать – их рассказы не изменят его цели, попытался открыть дверь машины, но мисс Хлоя встала у дверцы, буквально перекрыв отступление.

– Я живу на Чарлз-Моран-Роуд, дом с колоннами, не пропустите. Приходите в любой день. – Словно по волшебству у мисс Хлои в руках оказался листок и карандаш. Она чиркнула адрес и сунула бумажку в пакет с продуктами. – А приходите прямо завтра. Бека фотографии принесет.

Дэш уже начал прикидывать, не будет ли хамством подвинуть мисс Хлою в сторону и быстро сесть в машину, но тут приехало спасение. Рядом остановился «Форд Мустанг» с надписью на крыле «Патруль округа Солано». Из «Форда» вышла женщина в полицейской форме, с кобурой и рацией на поясе. Убранные под фуражку волосы и пронзительный взгляд завершали образ.

– Мистер Холландер, смотрю, вы время не теряете. Уже успели познакомиться с нашей мисс Хлоей.

– О, а вот и шериф Пеннебейкер, – сказала мисс Хлоя сухим и весьма недружелюбным тоном, словно оповещала о прибытии налогового инспектора.

– Мисс Хлоя, ваш сын все еще не забрал удобрения у поставщика, поторопите его, пожалуйста, – с такой же интонацией произнесла шериф. – И верните ключ от библиотеки. Это собственность города.

– Непременно, милочка, – неискренне улыбнулась ей мисс Хлоя. – Что ж, мне пора. Не забудьте, мистер Холландер, ждем вас завтра. Заодно поделюсь с вами газом. Отдам парочку баллонов. Счет пришлю на ваш новый адрес. До завтра.

Дэш открыл рот, чтобы отклонить приглашение, а значит, остаться без газа, но тогда ему бы пришлось кричать это в спины мисс Хлои и Беки. Две дамы уже порядочно отдалились – первая резво семенила, а вторая шла широкими шагами. Он перевел взгляд на шерифа.

– Рад познакомиться, шериф.

Она пристально разглядывала Дэша, не утруждая себя деликатностью.

Шериф ему показалась своеобразной: плавный подбородок, легкая полнота, расслабленная поза, но вместе с тем цепкий взгляд и тонкие нервные губы.

– Мисс Хлоя возглавляет благотворительное Общество Ветеранов, Совет фермеров, а также Книжный клуб, – произнесла она, обходя свою машину, чтобы облокотится на капот рядом с Дэшем. – И все еще находит время совать нос в чужие дела. Как вы устроились, мистер Холландер? Я звонила электрику. Он поехал к вам. Проверит щитки и подключит дом к городу. Что думаете по поводу колодца? Не почистить ли?

– Да, наверное. – Дэша взяла досада от такого внимания. – Я поищу специалиста.

Неожиданная забота вызывала опасение. Мать, бабка и сестра заботой его не баловали, но стоило ему ошибиться, становились назойливо опекающими.

– Я уже вызвала вам специалиста. Приедет завтра после обеда. Возьмите мой номер. – Она положила визитку Дэшу в пакет с продуктами. – Звоните, если возникнут сложности. Любые. По поводу плиты. Газ нам привозят раз в месяц, я заказала парочку баллонов на вас, но раньше, чем через две недели, не ждите.

Дэш прикинул. Конечно, можно воспользоваться любезностью мисс Хлои, но лучше вспомнить навыки скаутов и готовить на открытом огне.

– Спасибо, шериф. Я благодарен вам за помощь.

Шериф едва заметно улыбнулась. Наверное, ее можно было бы назвать привлекательной женщиной, если бы не холод во взгляде.

– О, ну что вы, моя работа следить за благополучием жителей. По поводу Беки…

Дэш открыл дверь, но упоминание Беки его удивило. Он посмотрел на шерифа.

– Бека Селзник, в своем роде, местная достопримечательность. С тех пор как пару лет назад умерла ее мать, она живет одна в большом доме. Мисс Хлоя взяла ее под опеку. Девять лет назад ее брат попал под комбайн, а отца свалил инфаркт. Эти события оставили отпечаток на ее психике. – И строго добавила: – Не советую с ней играть, не ваш тип. Да и с мисс Хлоей поосторожнее, опомниться не успеете, как уже поведете кого-нибудь под венец.

А вот это уже интересно. Так Бека, значит, из семьи Селзник.

– Никаких игр, шериф, – спокойно ответил Дэш. – Я напишу книгу и вернусь домой. И затягивать не планирую.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги