— Врач быстро определил, что у вас грипп, тот самый, которым переболела уже половина Англии. По-видимому, вы заразились еще в Лондоне, а шок и переохлаждение ускорили развитие болезни.

"Подумать только, три дня!» — размышляла между тем Лия. Целых три дня совершенно выпали у нее из памяти. Впрочем, туман в сознании постепенно рассеивался, и она начала кое-что вспоминать.

Жар… головная боль… мокрая от пота простыня… обрывки бредовых видений… пронизывающий тело мучительный озноб…

Помнила она и кое-что еще. Мужчину с нежными руками и мягким, успокаивающим голосом. Он поил ее водой через трубочку, клал на лоб холодное мокрое полотенце, когда ее мучил жар, и приносил грелку, когда она дрожала от холода. Вспомнилось ей, даже как…

Да нет, не может быть! Это-то уж точно бред!

— Это вы… ухаживали за мной?

— А больше здесь никого и не было, — ответил Шон.

Должно быть, это его спокойствие и равнодушие прибавили ей храбрости и задать следующий вопрос:

— А… а моя одежда?

— Я вам уже говорил, болеть в свитере неудобно. У вас в чемодане я нашел ночную рубашку. Но вы сильно потели, и она промокла насквозь. Пришлось одолжить вам мою тенниску, но сейчас и она в ванной, среди грязного белья.

Лия была слишком слаба, чтобы скрывать свои чувства. Смутное воспоминание по-прежнему беспокоило ее.

— Но я… я не все время страдала от жара, — осторожно заметила она.

Недостаточно осторожно, как видно. Шон понял ее невысказанную мысль: лицо его потемнело, губы сжались в строгую линию, на висках вздулись жилы, словно он поднял тяжелый груз.

— Верно, иногда вас знобило, — ледяным тоном ответил он.

— И вы…

— Прошлой ночью я никак не мог вас согреть. Вы дрожали от холода, и я сделал единственное, что мог сделать в той ситуации, — лег с вами рядом, обнял и прижал к себе, стараясь согреть своим телом. Больше я ничего не делал. Вы, похоже, считаете меня каким-то сексуальным маньяком, но, поверьте, я не настолько истосковался по женщинам, чтобы домогаться беспомощной больной!

Щеки Лии залил яркий румянец, никак не связанный с высокой температурой.

— Я никогда так не думала!

— Разумеется, думали, дорогая. Это написано на вашем хорошеньком личике. Но успокойтесь, бесчувственные жертвы меня не возбуждают. Я предпочитаю женщин в здравом уме, твердой памяти и изнывающих от желания.

Слишком поздно Лия поняла, что натворила. В его голосе вновь послышался холодный сарказм, а ведь в первые минуты его не было! Своими глупыми страхами она оттолкнула Шона от себя, и только она повинна в том, что он повернулся к дверям.

— Шон… — слабо простонала она.

Он остановился, но не повернул головы.

— Простите меня… Я не подумала… Спасибо за то, что позаботились обо мне.

— По-вашему, я должен был бросить вас на полу в гостиной? — проворчал Шон.

Он выслушал ее извинения и ответил! Лия воспряла духом.

— Может быть, хотите поесть? — уже мягче спросил он. — Думаю, вам сразу станет лучше. Вы ведь три дня ничего не ели, от этого и слабость. Хотите супа?

— С удовольствием.

Шон прав, думала Лия, прислушиваясь к удаляющимся шагам. Ей нужно поесть, хотя бы для того, чтобы вернуть ясность мыслей.

Стыд-то какой! Три дня и три ночи Шон ухаживал за ней, и что получил вместо благодарности? Недоверие, несправедливые подозрения…

Впрочем, не такие уж несправедливые! Ведь с телефоном-то он все же ее обманул!

Лия не успела обдумать, как вести себя дальше: на пороге спальни вновь появился Шон. В руках — поднос с обещанным супом, через плечо перекинута голубая футболка.

— Наденьте это, пока не высохла ваша рубашка. Я бы выстирал ее гораздо раньше, но электричество дали только сейчас. Должно быть, метель оборвала провода. Больше суток в доме не было ни света, ни тепла. Вот почему, чтобы вас согреть, мне пришлось прибегнуть к чрезвычайным мерам.

— А-а…

Порозовев под его насмешливым взглядом, Лия поспешно схватила футболку, скрылась под одеялом с головой и после недолгой возни вынырнула уже одетой. Просторная футболка доходила ей до бедер и надежно скрывала очертания фигуры.

— К чему такая стыдливость? — с насмешливой улыбкой поинтересовался Шон. — Я ведь уже видел вас всякой!

— Я была без сознания! — с достоинством возразила Лия.

— Да нет, я не об этом вспомнил, — как ни в чем не бывало уточнил он.

Лия залилась краской, сообразив, какой момент их общения пришел ему на память. Шон наблюдал за ее мучениями с явным интересом.

— Что ж, будем надеяться, что такое больше не повторится, — произнесла она наконец.

Шон только усмехнулся в ответ; похоже, ее смущение позабавило его.

— Вижу, вам уже лучше, — протянул он. — Посмотрим, посмотрим… Так будете есть?

Лия не сомневалась, что суп застрянет у нее в горле. Однако с первой ложкой супа пришел и аппетит. Вскоре она почувствовала себя гораздо бодрее, настолько, что уже не боялась встречаться взглядом с глазами Шона.

Сам он тем временем сел в кресло, откинулся на спинку и вытянул поперек комнаты длинные ноги.

— Странно, что вы не спросили о погоде. Я готов был держать пари сам с собой, что это будет ваш первый вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fiancee by Mistake - ru (версии)

Похожие книги