Я теснее прижалась к нему.

— Не его. Прошлой зимой он разместился у батареи и не двигался три месяца. А ведь снег даже не выпадал. Просто было немного морозно.

— Он не отходил от батареи? Даже ради едыыыыыыыы? — подразнил Винтер.

Я улыбнулась. А затем у меня внутри всё застыло от прозрения, накатившего тошнотворной волной. Я отпрянула от него, вскинув вверх руки.

— Чтоб тебя!

Винтер в ответ моргнул.

— Что такое?

— Брутус, — прорычала я. — Брутус забрал Ангела.

— А?

— Я только что сказала — он ненавидит холод. Плюс, он болтался у дерева, когда Эбигейл и остальные украшали его. У него было достаточно возможностей. Заклинания поиска, использованные для поиска мнимого вора, его бы не засекли, ведь он не человек. И я определённо видела, как он удирал с другим украшением во рту.

Я протопала вперед, схватила пальто и накинула на своё напряжённое тело.

Винтер наблюдал за мной.

— Это всё косвенно. Не понимаю, зачем Брутусу красть серебряного ангела.

— А зачем Брутус вообще делает что-либо? — скривилась я. — На дне коробки, в которой хранится Ангел, был комок чего-то липкого.

— Я думал, никто не разобрал, что это было.

— Мы и не смогли разобрать, — я выругалась. — Но могу поспорить, это чёртова кучка кошачьей блевотины.

Я прошествовала к двери, едва не наступив на хвост Принцессы Пармы Перивинкл. Всё встало на свои места. Кроме мотива.

— Ты знаешь, где он? — требовательно спросила я, сверкая глазами посмотрев на фамильяра Винтера.

Словно в ответ она бросилась наутёк, покинув жар огня, чтобы юркнуть под диван. Так тому и быть. Я распахнула дверь и вышла, тяжело топая.

— Ты всё ещё в тапочках! — догоняя меня, воскликнул Винтер.

— Мне всё равно. У меня есть цель. Я придушу этого треклятого кота.

— Как ты вообще собираешься его найти?

— Я найду его, даже если на это уйдёт вся ночь. Он забрал Ангела, я знаю, что это так. Он явно вёл длительную игру и с самого начала планировал погубить Орден. Он всё это время ненавидел меня. У него словарный запас лучше, чем у меня, но разговаривая со мной, он едва ли использовал пять слов. Единственная причина, почему он до этого момента не показывал свою истинную суть, заключалась в том, что он ждал, пока не сможет погубить всех ведьм, а не только меня. Откуда я знаю, что мой кот замышляет меня убить? Его чёртово имя Брутус, и он ударит меня в спину в ту же секунду, как я отвернусь.

(Отсылка к Марку Юнию Бруту, который предал и убил Цезаря, — прим)

Я прерывисто вздохнула и прибавила скорость, разглядывая землю в поисках отпечатков лап или других следов Брутуса на снегу.

— Я уверен, этому есть вполне разумное объяснение…

Слова Винтера едва отложились в моём сознании.

— Как насчёт того, чтобы в этом году вместо индейки на рождественский ужин запечь кота?

— Иви…

В этот момент я краем глаза заметила, как что-то промелькнуло.

— Туда! — я повернулась кругом, и от этого движения мои тапочки заскользили по льду. Я едва не бухнулась на задницу, широко раскинув руки и ноги, но Винтер вовремя меня поймал. Прежде чем отправиться за тем, кто, как я была уверена, был Брутусом, я проворчала «спасибо».

Я нырнула под согнувшийся под тяжестью снега куст и протиснулась по крошечной тропинке между двумя зданиями Ордена. Мой собственный фамильяр не только был в ответе за всё это дерьмо, но ещё и заставил меня трудиться как какой-то пухленький Индиана Джонс. С ворчанием и пыхтением, в то время как Винтер, я уверена, старался не хихикать у меня за спиной, я продолжала пробираться вперёд. Там определённо был след от лап, по которому можно было идти.

Я протиснулась из узкого прохода в конце переулка, глаза мои высматривали цепь следов. Кошачьи отпечатки вели к маленькому сараю с односкатной крышей, едва заметному среди зарослей деревьев, обнимавших стену здания, в котором, как я с запозданием поняла, размещался небольшой Отдел Фамильяров. Брутус явно пытался иронизировать.

Выдохнув гневное облачко пара, я сделала всего три шага вперёд, и тут показался чёртов кот собственной персоной, выскользнувший в щель под деревянной дверью сарайчика. Он обратил на меня неукротимый взгляд своих жёлтых глаз и сел, намывая уши.

— Ах, ты грёбаный кошак! — закричала я. — Ты тот, кто забрал Ангела. Верно? Ублюдок!

Брутус даже не моргнул. Однако он перестал вылизываться, и хвост его раздражённо заметался из стороны в сторону.

— Следи за языком. Здесь дети.

— Не веди себя как Винтер, хренов кот-домушник!

Брутус драматично вздохнул, и его взгляд скользнул мимо меня туда, где стоял Винтер.

— Хмм, — нахмурился Винтер. Он прошёл мимо меня, мимо Брутуса и направился к сараю, затем повозился с замком, пока дверь не открылась. Я наблюдала за тем, как он засунул руки в карманы и хмуро уставился внутрь.

— Ну? — требовательно спросила я. — Ангел Ордена здесь?

Какое-то время Винтер не отвечал. Когда он наконец заговорил, голос его звучал странно напряжённо.

— Думаю, тебе стоит подойти и посмотреть самой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Руководство по магии для ленивых

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже