– Все в порядке, – сказал Джэй. Он сделал последний глоток кофе и встал. – Что ж, пора двигать домой, в постель. Здесь есть задняя дверь?

– Боковой, в переулок, – сказал Даттон, вставая. – Пойдемте, покажу.

Джокер повел его лабиринтом мимо безмолвных чучел, шаги их гулко отдавались в длинных коридорах. Когда они пересекали круглую залу, Джэй услышал что-то позади.

Он остановился, оглянулся. Ничто не двигалось.

– Мы здесь одни?

– Вполне, – сказал Даттон. – Что-то не в порядке?

– Что-то послышалось, – сказал Джэй. – И странное чувство. Будто кто-то следит за нами.

Даттон улыбнулся.

– Это здесь обыкновенно. Чучела. Многие говорят, что их глаза за ними следят.

Джэй огляделся. Они были в Галерее красоты. Из тени проступала Пилигрима: Аврора, Цирцея.

– Глаза Пилигримы всегда со мною, – усмехнулся он, но что-то ему подсказывало, что дело не в этом.

– Сюда, – сказал Даттон.

Они повернули за угол. Джэй тихо, но твердо схватил руку Даттона и втащил его в темную нишу рядом с макетом Детройт Стил[25] из металла и воска. Джэй поднес палец к губам. Даттон тут же кивнул слегка.

В тишине Джэй услышал тихие осторожные шаги. Направляющиеся к ним.

Это не могло быть Чудо-Юдо. Что бы то ни было, оно ступало бесшумно, как кошка. И к тому же, судя по звуку, было босиком.

Джэй сложил пальцы пистолетиком.

Тень метнулась мимо них быстрее, чем казалось возможным Джэю. Она была маленькой, не более чем по колено, и скрылась прежде, чем Джэй отреагировал. Он выскочил из укрытия, заметил ее – безволосую, напоминающую обезьяну – и направил палец. Только та оказалась быстрее. Она взобралась на витрину диорамы, карабкаясь по стеклу, как ящерица, и Джэй отправил в продуктовый холодильник «Козырных тузов» воскового джокера, выдернув его из происходящей оргии.

– Черт, – выругался он. Он опять направил палец, но обезьяноподобное существо прыгнуло прежде, чем он успел прицелиться, покачалось на люминесцентной лампе и сделало кульбит прямо над головой у Джэя. Он хотел было погнаться за ним, но уперся в Даттона.

– Куда оно направилось? – спросил он.

– В круглый зал, – сказал джокер, – но…

Джэй побежал. Когда он вбежал в круглый зал, оно уже выскочило оттуда, но он уловил движение в коридоре. Он устремился следом, свернув за угол как раз вовремя, чтобы заметить, что оно ухватилось за трубу под потолком. На время остановилось, зашипело, как дикая кошка, и устремилось по трубе в совершенно темный зал. Джэй последовал за ним. Сосредоточившись на трубах, он не смотрел перед собой. И не заметил пьедестала с экспонатом.

Ударился, будто наткнувшись на бегу на телефонный столб. Джэй схватился за живот и сел, задыхаясь от боли. Пьедестал закачался взад-вперед и упал на него. Стекло разбилось. Его облило жидкостью, и на его груди, влажно чавкнув, оказалось что-то бледное, мягкое и склизкое. Все забил запах формальдегида. Он закрыл глаза.

Сзади раздались шаги.

– Вы в порядке? – послышался голос Даттона.

– Нет, – ответил Джэй.

– Я пытался вас предупредить, – сказал Даттон. Он включил свет.

– И где же я, как вы думаете? – спросил Джэй, не открывая глаз. Он подумал, что голос звучит на удивление спокойно, будто так и надо.

– Боюсь, так и есть, – ответил Даттон. – Добро пожаловать к джокерским младенцам-монстрам. Могу я что-нибудь для вас сделать?

– Да, – сказал Джэй. – Можете снять с меня это!

Когда его просьба была выполнена, обезьяна была уже далеко.

<p>11.00 вечера</p>

Бреннан унюхал Экройда еще за дверью его квартиры. Уверенными грациозными движениями он схватил его за локоть, раскрутил вполоборота и швырнул об стену. Из ниоткуда возникла Дженифер и прикрыла дверь.

– Спокойно, не двигаться, – приказал Бреннан. Он больно ухватил запястье Экройда и выкрутил сыщику руку за поясницей.

– Господи, – возмущенно вымолвил прижатый лицом к стене Экройд. – Вы мне нос, кажется, расквасили к чертям.

Сам же Бреннан наморщил нос.

– Какую дьявольскую дрянь вы пили? Такое ощущение, что вас вымочили в бочке с каким-то пойлом.

– Сильнее, – пробормотал Экройд, когда Дженифер затянула узлом веревку на другом его запястье и мягко завела ему за спину, связав руки.

Бреннан развернул Экройда и швырнул его на роскошный, весь из хрома и кожи диван, который смотрелся дико на фоне обшарпанной квартиры.

Детектив шмякнулся на диван с громким «оооох» и заерзал, чувствуя неудобство от связанных сзади рук. Он зашмыгал носом и откинул назад голову, стараясь, чтоб идущая носом кровь не попадала на грудь. Скосил глаза на Бреннана.

– Йомен, я полагаю. Раз уж мы такие друзья, можно я вас буду звать вас Дэном?

– Откуда вы знаете мое имя? – тихо спросил Бреннан.

Экройд пожал плечами. Это движение далось ему с трудом, так как он старался, чтобы кровь не залила рубашку.

– В школе сыщиков меня перво-наперво научили, как находить сведения. Например, имена самосудчиков в масках.

– Почему бы вам просто не ответить на мой вопрос?

– Или что? – сердито сказал Экройд. Он пошевелился, пытаясь поудобнее устроиться на диване. – Думаете, вот вы сюда явились и…

Между ними возникла Дженифер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дикие карты

Похожие книги