Волков подошел к девушке, положил ладони на её щеки и заставил посмотреть себе в глаза.

– Ты взяла райс-трек карту из моей каюты. – тихо, чтобы не услышала Зои, сказал он. – Я знаю это. Ты работала с Млечными братьями. СБК узнают об этом и тебя тоже посадят, Стефф. Пойми, их восстание обреченно на провал. Вас просто убьют. Ты ничем не поможешь им. Услышь меня, пожалуйста.

Стефф сбросила руки сержанта, обняла его и прошептала на ухо.

– Мне плевать на восстание, Сережа.

Она никогда не называла Волкова по имени, до этого момента. Сержант немного опешил и не знал, что ей ответить.

– Я должна встретиться с канцлером. Прости.

Волков почувствовал, как что-то больно укололо его в шею. Он отстранился от Стефф и начал тереть место укола.

– Сержант. – услышал он за спиной голос Джейд Эйт. – Простите, мы немного задержались.

Волков обернулся. В холле стало многолюдно. К нему Стефф и Зои добавились Джейд Эйт, Йере Кайринен и несколько бойцов СБК с оружием в руках.

Зои бросилась к кабинету секретаря, но успела сделать лишь шаг, прежде чем с грохотом упала на пол. Из её плеча торчал дротик с транквилизатором.

– Аль-Ахди у себя? – спросила Джейд Эйт, возвращая пластиковый пистолет, похожий на медицинский прибор к себе на ремень.

– У себя. – тихо ответил Волков. – Как вы узнали где меня искать?

– Это все я, сержант. – ответил ему Йере, виновато глядя себе под ноги. – Я установил жучек в вашей каюте, когда вы оставили меня там и пошли на прием адмирала Ливси.

– Ты работаешь на СБК? – догадался Волков.

Йере кивнул.

– Как давно? – без эмоционально спросил Волков.

– В училище завербовали.

– Вот почему тебя не беспокоило, что будет с твоей карьерой. – протянул Волков. – А мы с Ли Лэй думали, что ты пришибленный.

– Отойдите от Стефф Митчелл, сержант. – попросил Волкова Йере. – Мне нужно надеть на вас наручники. Давайте все сделаем спокойно, без лишних телодвижений.

– Конечно, Йере. – спокойно ответил Волков.

Сержант доковылял до Кайринена и протянул ему руки. Наручники защелкнулись на его запястьях, Волков отметил, что сталь приятно холодит кожу.

<p>Глава 13</p>

Волкова посадили в камеру на корабле СБК, напротив доктора Санти Миколло. Аль-Ахди разместили в соседней с доктором камерой, напротив положили еще не очнувшуюся Зои.

– Где Стефф? – спросил сержант у Джейд Эйт, которая стояла в коридоре и с укором смотрела на него сквозь решетку.

– Готовится ко встрече с канцлером. – ответила сержанту лейтенант СБК.

– Что за чушь?! – вспылил Волков. У него начинала сильно болеть голова, от чего он плохо соображал. – Вы знаете, она из Млечных братьев, вы бы не позволили ей приблизится к канцлеру!

Если бы у Волкова не было мигрени, он бы заметил, как доктор Миколло в камере напротив, внимательно вслушивается в каждое их слово.

– Знаю. – сказала Джейд Эйт. – Все эти борцы с режимом, сержант, просто дети, которые обижены, что им не уделяют достаточно внимания. Стефф Митчелл проявила себя в бою, она уже привлекла внимание. Заслужила награду, которую получит из рук канцлера. Играть в эти игры ей больше ни к чему. В свою очередь, нам нужно показать остальным членам группировки, что мы договороспособны. Они должны знать, что у них есть вариант вернуться к идеалам Союза и быть принятыми нами. Стефф Митчелл поможет нам в этом.

– Она не такая. – не поверил Волков.

– Все они такие. – отмахнулась Джейд Эйт. – Ну да ладно. Скажите, где вы оставили Дубль Си и закончим с этим.

– Не помню. – пробурчал сержант.

– Понятно. Вы же знаете, что я заставлю вас все рассказать?

– Знаю.

– Зачем усложняете? Из вредности? – устало спросила Джейд Эйт.

– Именно так. – кивнул Волков, и тут же пожалел об этом.

Голова отзывалась острой болью на каждое его движение.

– Аль-Ахди, что вы подмешали в этот сраный бренди?! – скривившись прокричал Волков.

– Я знаю так много о разных людях, сержант. – сказала Джейд Эйт. – А о вас знаю только, что вы упрямый дурак и у вас проблемы с алкоголем.

– Значит вы знаете обо мне все. – усмехнулся Волков и скривился от нового приступа головной боли.

Джейд Эйт ушла, пообещав, что позже пришлет за сержантом человека, который отведет его к ней на допрос.

Волков присел на стальную скамью, подвешенную на стене в его камере и зажмурился. Вместо темноты, на которую он надеялся, перед его закрытыми глазами заплясали разноцветные искрящиеся круги. Они сжимались, увеличивались в размере, наползали другу на друга и лопались, оставляя после себя размытые светящиеся полосы. Голова сержанта от всего этого разболелась еще сильнее, и он открыл глаза.

– Чему вы так радуетесь, доктор? – спросил Волков Санти Миколло заметив у него на лице блаженную улыбку.

– Не ваше дело! – грубо ответил доктор.

– Поговорите со мной, – попросил Волков. – У меня страшно раскалывается голова. Мигрень, наверное.

– Тогда вам лучше посидеть в тишине, сержант. – серьезно сказал доктор Миколло. Тон его с резкого и отталкивающего сменился на заботливо-обеспокоенный, все-таки профессия накладывала свой отпечаток.

– Нет, странным образом, шум отвлекает меня. – возразил Волков.

Перейти на страницу:

Похожие книги