М-да... неприглядная картинка выходит, если начать разбираться поподробнее. Неужели так и придется всю жизнь просидеть дома, рожая и воспитывая детей? Судя по многочисленным фотографиям на каминных полках и в библиотеке, Петунья с муженьком за это время где только не побывали, объездили большую часть Южной Америки и всю Северную. Даже в Японию скатались, привезя оттуда большую часть обстановки для своей шикарной спальни. Да там даже пара самурайских мечей была, как ни банально это выглядело! И веера, и красивейшие парные кимоно! И вазы... А Лили за всю жизнь даже во Францию не выбралась почему-то... обидно!

Чтобы развеяться и разогнать мрачные мысли, одолевавшие при разглядывании роскошеств дома Снейпов, Лили выбралась в сад. Лучше бы не делала этого...

Сад был устроен изысканно и не уступал по креативности особняку. Участок разделен на четыре части — японский сад камней с прудиком, золотыми рыбками и красными карпами в прозрачной как слеза воде и неизменной цветущей вишней, традиционными кривыми и косыми бонсаями и прочими узнаваемыми атрибутами вроде деревянного мостика через ручей и фонарей и зонтиков, валяющихся на траве.

Тропический сад — с множеством цветущих орхидей и прочих экзотических экземпляров.

Каждый участок был накрыт отдельным куполом, поэтому стало возможно в тропическом отделе наличие бабочек и колибри, порхавших над цветами и питавшихся цветочным нектаром. Помимо этого купола позволяли сохранять заданный температурный режим и влажность.

Классический французско-итальянский садовый ансамбль — величественный и прекрасный, с четкой геометрией клумб, небольшим садовым лабиринтом, водопадами, античными скульптурами и небольшой мраморной беседкой в центре.

А самый последний вызвал у Лили неприятные воспоминания. Это был маленький зимний садик. Цветы зимой. Те самые, из знаменитой коллекции... Наверное, очень сложно было выращивать нарциссы, лилии, сирень, ирисы, ландыши и прочие нежные и хрупкие растения в окружении льда и снега. Следовало крайне осторожно, почти ювелирно соединять леденящий мертвенный холод и жизнь, чтобы не переступить невзначай ту грань, при которой вся эта благоухающая красота тут же погибнет, замерзнет и почернеет. Тут нужны были сильные чары, и кто-то не жалел магии и сил на Петуньины капризы...

У Лили закружилась голова, и она поспешно плюхнулась на мраморную скамью, которая тоже оказалась теплой. Поттер... Поттер не был жадным и охотно дарил ей дорогие подарки: украшения, роскошные букеты от лучшего популярного дизайнера-флориста из Косого Переулка, давал денег на мантии и прочую одежду, но ему и в голову не приходило сотворить для нее что-то собственной магией, что-то исключительное, волшебное, фантастически прекрасное и сказочное, наподобие этого чуда. Ведь в прочитанных в детстве сказках всегда посреди зимы распускались цветы, вырастала трава и оживало все вокруг...

Снейп сделал сказку былью для своей любимой Петуньи...

Сама идея ведь была поистине великолепной, немудрено, что миллионы девушек, женщин и даже старух купились на такое сочетание в идее духов. Цветок символизирует любовь, которую не берет холод смерти. Она всегда прорастет и распустится назло стихиям. Так почему же... Все поняли эту незамысловатую идею, а она — нет.

Что с ней-то не так?

Лили со злостью ударила кулаком по мрамору, но этого было мало, мало для выхода ее раздражения! Она нагнулась и прежде чем осознала, что делает, гневно скомкала едва распустившуюся белоснежную лилию, почувствовав ладонью ее нежные ломкие лепестки и обжигающий холод льда, окружающего цветок словно щит. Когда она опомнилась — было уже поздно. Лилия оказалась безнадежно помята и сломана...

Миссис Поттер, все еще пребывая в смятении, поспешила уйти, стараясь не оглядываться на разрушенное ею чудо.

Появившийся Кричер с осуждением смотрел ей в спину, качая головой. Потом щелкнул пальцами и убрал скомканный умерший цветок. Рядом росли еще бутоны, готовые вот-вот распуститься...

========== Глава 69 ==========

Лили хотела быстренько пробраться незамеченной в свою комнату, но не судьба — в прихожей встретила Петунью. Та видимо решила оторваться ненадолго от своих срочных проектов — глаза у нее были покрасневшие от работы, и сама Пет выглядела уставшей...

— О, Лили... выходила прогуляться? — доброжелательно спросила хозяйка дома. На самом деле она сразу заметила смущенное, слегка растерянное лицо сестренки и непроизвольно бегающие глаза. В детстве Лили часто влезала в ее комнату — сунуть везде свой любопытный носик. К сожалению, лишь осмотром достопримечательностей она не ограничивалась и пыталась все потрогать, а иногда и поиграть понравившимися вещами, в результате чего оные неизбежно оказывались испорченными или сломанными. Поняв, что скрыть преступление не удастся, младшая сестричка принимала или невинный или жалостливо-скорбный вид, дескать, она жутко раскаивается в содеянном... правда ненадолго, до следующего такого случая.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги