Они были примерно на полпути к цели, и некоторые из перекатывающихся масс щупалец настигали их. Первое из них показало свои острые зубы, но прежде чем оно успело приблизиться к цели, что-то влажное ударило его. Боли не было, только легкое чувство досады, когда оно издало низкий вой. В лицо ему ударила большая водяная сфера, которая была не единственной, поскольку они продолжали лететь в его сторону.

Эти водяные шары были обычными заклинаниями аква-шара, которые Роланд сейчас с большой скоростью выстреливал из кареты. Эта атака не должна была причинить монстру вред, но должна была подготовить его к следующей магии. Он не знал, чувствует ли существо что-нибудь, но если чувствует, то падение температуры скоро начнет причинять ему боль.

Воздух позади повозки начал опускаться ниже нуля, подгоняемый сильным ветром. Сочетая три вида заклинаний, он надеялся остановить преследующих его монстров на их пути. Сначала появилась вода, за которой быстро последовал холодный ветер, ледяная температура заклинания заморозки была усилена сильным ветром, и результат был быстро заметен.

Мерзость из бездны начала покрываться тонким слоем инея. Сначала она могла просто отмахнуться от него, но вскоре воздух стал становиться все холоднее и холоднее. Щупальца, извивающиеся с большой скоростью, стали покрываться льдом, что значительно снизило скорость движения.

Оно замерзало и заметно застревало. Другие мерзости, находившиеся позади него, смогли быстро догнать его, и с тем импульсом, который они наращивали, таранили своего союзника. Остановка была успешной, так как он выпустил еще несколько водных шаров и заклинание заморозки, чтобы заключить больше существ в лед.

— Это не замедлит их навсегда, сколько еще

— Черт возьми, что это за дерьмо!

Роланду удалось остановить их преследователей, но возникла другая проблема. Когда он обернулся, то увидел, как какая-то странная паукообразная тварь прыгает на Сенну. Однако при дальнейшем рассмотрении это был далеко не монстр типа арахнида. Отростки, которые он принял за паучьи ноги, на самом деле были человеческими ребрами. Его голова состояла из нескольких щупалец и еще одного, более длинного, с лезвием на вершине.

Существо бросилось на халфлинга с этими костлявыми ногами, словно пытаясь схватить её. К счастью, Сенна предугадала это движение и, благодаря своей повышенной ловкости, скользнула в сторону. Несмотря на то, что её ноги уперлись в борт повозки, она не упала, а осталась стоять.

— Вот дерьмо, уберите эту штуку!

Изабела начала кричать, как маленькая девочка, когда увидела, что это существо впилось в крышу кареты.

— Я понял!

Орсон, находившийся внутри кареты, быстро сориентировался. Его длинный меч пронзил дерево, к которому прикрепилось это чудовище. Лезвие прошло прямо через человеческий позвоночник существа, что привело к немедленной смерти. Лезвие щупальца на его голове начало извиваться, и он просто упал на месте.

Это был еще не конец, так как на зданиях по бокам появилось еще много таких же мелких существ. Казалось, они покинули тела своих хозяев, в которые вселились, чтобы обрести более быструю форму и преследовать их. Теперь они прыгали с боков и пытались прикрепиться к поврежденной повозке с восемью людьми на ней.

— Не надо!

С левой стороны выскочил Далрак со своей алебардой. Одно из существ было быстро отброшено в сторону его оружием. С правой стороны произошел тот же случай: одно из существ было разрублено большим топором.

— Мы разберемся с боковыми! — крикнули три авантюриста, сидевшие внутри повозки, высунув головы и оружие. Хотя в этой форме монстры бездны были быстрее, они также были гораздо более хрупкими. Достаточно было ударить их, чтобы раздробить кости, и даже один удар был смертельным.

— Вам лучше захватить что-нибудь, будет больно!

Роланд, как и остальные, переключился с замедления основной силы монстров на попытки отвлечь более мелких от нападения на них. Путешествие не могло длиться вечно, и в конце концов восьмерка оказалась в конце дороги. Это было чудо, что деревянная карета доехала до порта, но теперь путешествие было окончено.

— Всем прыгать!

Перед ними возвышалась баррикада из ящиков, бревен и различных других предметов, сложенных теми, кто стоял позади. Лошади явно не хотели врезаться в нее, поэтому они попытались уйти в сторону. Этот резкий поворот вместе с импульсом отбросил всю повозку на баррикаду.

— Спасибо за помощь.

Изабела быстро соскочила, держа в руке свою магическую рапиру. Она направила свое оружие на двух лошадей, которые тянули их за собой. Несколькими точными ударами ей удалось освободить их от упряжи, прежде чем они погибли. Это позволило им немного разбежаться перед неизбежным столкновением.

Роланд, к счастью, оказался в хвосте, прямо перед столкновением он активировал свои заклинания, чтобы спрыгнуть. Зрелище было не из приятных: дворянская карета, которую они украли, начала катиться по баррикаде, словно по пандусу. Она взлетела в небо и быстро разбилась на другой стороне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже